Fecr suresi (Al-Fajr) 13 ayeti okunuşu, Fe sabbe aleyhim rabbuke sevta azab.
﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍۙۖ ﴾ [الفجر: 13]
Fesabbe ‘aleyhim rabbuke sevta ‘ażâb(in) [Fecr: 13]
Rabbin onları azap kırbacından geçirmiştir.
Fecr Suresi 13. ayet nasıl okunurFe sabbe aleyhim rabbuke sevta azab. [Fecr: 13]
feṣabbe `aleyhim rabbüke sevṭa `aẕâb.
fesabbe aleyhim rabbüke sevta azab
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ da onlara şiddetli azabını tattırdı ve yeryüzünden köklerini kazıdı.
Ali Fikri Yavuz
Onun için rabbin de üzerlerine bir azab kamçısı yağdırıverdi
İngilizce - Sahih International
So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathab
Fecr suresi okuFe sabbe aleyhim rabbuke sevta azab. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken Rabbin de onlara bir azap kamçısıdır, yağdırdı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Nəhayət, Rəbbin onlara əzab qamçısı endirdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı.
Fecr suresi (Al-Fajr) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾
[ الفجر: 13]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve liyumahhisallahullezine amenu ve yemhakal kafirin.
- Vezkurisme rabbike bukreten ve asila.
- Seyekulune lillah, kul e fe la tettekun.
- Vel yevmil mev’ud.
- Ve iza semiullagve a’radu anhu, ve kalu lena a’maluna ve lekum a’malukum selamun aleykum la
- Ke’en lem yagnev fiha, e la bu’den li medyene kema baıdet semud.
- Ve yevmel kıyameti terellezine kezebu alallahi vucuhuhum musveddeh, e leysefi cehenneme mesven lil mutekebbirin.
- İn yeşa’ yuzhibkum eyyuhan nasu ve ye’ti bi aharin. Ve kanallahu ala zalike kadira.
- İlla ma şaallah, innehu ya’lemul cehre ve ma yahfa.
- Ve lev şaallahu ma eşreku, ve ma cealnake aleyhim hafiza, ve ma ente aleyhim bi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler