Ala suresi (Al-Ala) 14 ayeti okunuşu, Kad efleha men tezekka.
﴿قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ ﴾ [الأعلى: 14]
Kad efleha men tezekkâ [Ala: 14]
Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir.
Ala Suresi 14. ayet nasıl okunurKad efleha men tezekka. [Ala: 14]
ḳad efleḥa men tezekkâ.
kad efleha men tezekka
Ala suresi okuMokhtasar tefsiri
Şirkten ve günahlardan arınan kimse ise kesinlikle istediğini kazanmıştır.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten kurtulmuştur, (küfür ve masiyyetten) temizlenen
İngilizce - Sahih International
He has certainly succeeded who purifies himself
Qad aflaha man tazakka
Ala suresi okuKad efleha men tezekka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de kurtulur, murada erer kendini temizleyen.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Günahlardan) təmizlənən kimsə isə nicat tapacaqdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu feraha ermiştir temizlenen,
Ala suresi (Al-Ala) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sel beni israile kem ateynahum min ayetin beyyineh, ve men yubeddil ni’metallahi min ba’di ma
- Le ukattıanne eydiyekum ve erculekum min hilafin summe le usallibennekum ecmain.
- Ve lev elka meazireh.
- İza messehuş şerru cezua.
- Kullu nefsin zaikatul mevti summe ileyna turceun.
- Meselullezine yunfikune emvalehum fi sebilillahi ke meseli habbetin enbetet seb’a senabile fi kulli sunbuletin mietu
- Ve uhita bi semerihi fe asbeha yukallibu keffeyhi ala ma enfeka fiha ve hiye haviyetun
- Kulnahbitu minha cemia, fe imma ye’tiyennekum minni hudenfe men tebia hudaye fe la havfun aleyhim
- Ve lekad erselna min kablike rusulen ila kavmihim fe cauhum bil beyyinati fentekamna minellezine ecramu,
- Ve lemma cae humul hakku kalu haza sihrun ve inna bihi kafirun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ala indirin:
Ala Suresi mp3 : Ala suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




