Ala suresi (Al-Ala) 14 ayeti okunuşu, Kad efleha men tezekka.
﴿قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ ﴾ [الأعلى: 14]
Kad efleha men tezekkâ [Ala: 14]
Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir.
Ala Suresi 14. ayet nasıl okunurKad efleha men tezekka. [Ala: 14]
ḳad efleḥa men tezekkâ.
kad efleha men tezekka
Ala suresi okuMokhtasar tefsiri
Şirkten ve günahlardan arınan kimse ise kesinlikle istediğini kazanmıştır.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten kurtulmuştur, (küfür ve masiyyetten) temizlenen
İngilizce - Sahih International
He has certainly succeeded who purifies himself
Qad aflaha man tazakka
Ala suresi okuKad efleha men tezekka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de kurtulur, murada erer kendini temizleyen.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Günahlardan) təmizlənən kimsə isə nicat tapacaqdır.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğrusu feraha ermiştir temizlenen,
Ala suresi (Al-Ala) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ev miskinen za metrabeh.
- Taamul esim.
- Vel ahıretu hayrun ve ebka.
- Lehu muakkibatun min beyni yedeyhi ve min halfihi yahfezunehu min emrillah, innallahe la yugayyiru ma
- E ve lem yerel insanu enna halaknahu min nutfetin fe iza huve hasimun mubin.
- Kad hasirellezine katelu evladehum sefehan bi gayri ilmin ve harremu ma rezekahumullahuftiraen alallah, kad dallu
- Fe lemma dehalu aleyhi kalu ya eyyuhel azizu messena ve ehlened durru ve ci’na bi
- Kalu innema ente minel musahharin.
- Fe tevelle anhum fe ma ente bi melum.
- Ve men kane fi hazihi a’ma fe huve fil ahıreti a’ma ve edallu sebila.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Ala indirin:
Ala Suresi mp3 : Ala suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




