Tekvir suresi (At-Takwir) 16 ayeti okunuşu, El cevaril kunnes.
﴿اَلْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ ﴾ [التكوير: 16]
Elcevâri-lkunnes(i) [Tekvir: 16]
Gündüz sinip geceleri gözüken gezegenlere and olsun;
Tekvir Suresi 16. ayet nasıl okunurEl cevaril kunnes. [Tekvir: 16]
elcevâri-lkünnes.
elcevaril künnes
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Sabahın doğuşuyla kaybolan, mağarasına yani yuvasına giren bir ceylan gibi yörüngesinde akıp giden yıldızlara.
Ali Fikri Yavuz
Dolaşıb dolaşıb yuvasına giren gezegenlere
İngilizce - Sahih International
Those that run [their courses] and disappear -
Aljawari alkunnas
Tekvir suresi okuEl cevaril kunnes. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Doğup yürüyen ve burçlarına giren yıldızlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Günəşlə, ayla) seyr edib (onlar batdığı zaman) gizlənən səyyarələrə (Zühələ, Müştəriyə, Mərrixə, Zöhrəyə və Ütaridə);
Kuran Araştırmaları Vakfı
O akıp akıp yuvasına gidenlere,
Tekvir suresi (At-Takwir) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾
[ التكوير: 16]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yes’ eluhu men fis semavati vel ard, kulle yevmin huve fi şe’nin.
- Yes’eluken nasu anis saah, kul innema ilmuha indallah, ve ma yudrike lealles saate tekunu kariba.
- Yursilis semae aleykum midrara.
- Ve min ayatihi en yursiler riyaha mubeşşiratin ve li yuzikakum min rahmetihi ve li tecriyel
- İlla acuzen fil gabirin.
- Lakinillezinettekav rabbehum lehum gurefun min fevkıha gurefun mebniyyetun tecri min tahtihel enhar, va’dallah, la yuhlifullahul
- Kutilel harrasune.
- Ve ma umiru illa li ya’budullahe muhlisine lehud dine hunefae ve yukimus salate ve yu’tuz
- Ve enzirhum yevmel azifeti izil kulubu ledel hanaciri kazımin, ma liz zalimine min hamimin ve
- Ve la tusalli ala ehadin minhum mate ebeden ve la tekum ala kabrih, innehum keferu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler