Alak suresi (Al-Alaq) 16 ayeti okunuşu, Nasiyetin kazibetin hatıeh.
﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍۚ ﴾ [العلق: 16]
Nâsiyetin kâżibetin ḣâti-e(tin) [Alak: 16]
Yalancı ve günahkar perçeminden cehenneme sürükleriz.
Alak Suresi 16. ayet nasıl okunurNasiyetin kazibetin hatıeh. [Alak: 16]
nâṣiyetin kâẕibetin ḫâṭieh.
nasiyetin kazibetin hatieh
Alak suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu perçemin sahibi sözünde yalancı, yaptıklarında ise günahkârdır.
Ali Fikri Yavuz
Yalancı, günahkâr perçeminden...(Perçem sahibi o yalancı müşriki sürükleyib cehenneme atacağız)
İngilizce - Sahih International
A lying, sinning forelock.
Nasiyatin kathibatin khati-a
Alak suresi okuNasiyetin kazibetin hatıeh. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Yalan söyleyenin, yanlış hareket edenin perçeminden.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Özü də yalançı, günahkar kəkilindən!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O yalancı, günahkar alından (perçemden),
Alak suresi (Al-Alaq) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴾
[ العلق: 16]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe keyfe tettekune in kefertum yevmen yec’alul vildane şiba.
- Fe tenazeu emrehum beynehum ve eserrun necva.
- Ve kezalike mekkenna li yusufe fil ard, yetebevveu minha haysu yeşa’, nusibu bi rahmetina men
- Ve lehum fiha menafiu ve meşarib, e fe la yeşkurun.
- Ve lekad kuntum temennevnel mevte min kabli en telkavhu, fe kad raeytumuhu ve entum tenzurun.
- Ve entum hine izin tenzurun.
- Yurselu aleykuma şuvazun min narin ve nuhasun fe la tentesıran.
- Ve iza kuriel kur’anu festemiu lehu ve ensıtu leallekum turhamun.
- Ya beni israile kad enceynakum min aduvvikum ve vaadnakum canibet turil eymene ve nezzelna aleykumul
- Kul e tuhaccunena fillahi ve huve rabbuna ve rabbukum, ve lena a’maluna ve lekum a’malukum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Alak indirin:
Alak Suresi mp3 : Alak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




