Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 19 ayeti okunuşu, Fe kutile keyfe kadder.
﴿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ﴾ [المدثر: 19]
Fekutile keyfe kadder(a) [Müddessir: 19]
Canı çıkası, ne biçim ölçüp biçti!
Müddessir Suresi 19. ayet nasıl okunurFe kutile keyfe kadder. [Müddessir: 19]
feḳutile keyfe ḳaddera.
fekutile keyfe kaddera
Müddessir suresi okuMokhtasar tefsiri
Hay lanet olası ve geberesice nasıl da ölçüp biçti!
Ali Fikri Yavuz
Kahrolası ne biçim (söz) uydurdu!... (Peygambere nasıl sihirbaz dedi)
İngilizce - Sahih International
So may he be destroyed [for] how he deliberated.
Faqutila kayfa qaddar
Müddessir suresi okuFe kutile keyfe kadder. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Geberesice nasıl da ölçtübiçti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ölüm olsun ona! Necə ölçdü-biçdi?! (Peyğəmbərə sehrbaz dedi).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Canı çıkasıca, ne biçim ölçtü biçti!
Müddessir suresi (Al-Muddaththir) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
[ المدثر: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vellezine keferu ba’duhum evliyau ba’d, illa tef’aluhu tekun fitnetun fil ardı ve fesadun kebir.
- Vezkur eha ad, iz enzere kavmehu bil ahkafi ve kad haletin nuzuru min beyni yedeyhi
- İleyhi yureddu ilmus saah, ve ma tahrucu min semeratinmin ekmamiha ve ma tahmilu min unsa
- Ve inni uztu bi rabbi ve rabbikumen tercumuni.
- Vellezine yuteveffevne minkum ve yezerune ezvacen yeterabbasne bi enfusihinne erbeate eşhurin ve aşra, fe iza
- Ve kalellezinestud’ifu lillezinestekberu bel mekrul leyli ven nehari iz te’murunena en nekfure billahi ve nec’ale
- Ma lehu min dafiin.
- Ve minellezine kalu inna nasara ehazna misakahum fe nesu hazzan mimma zukkiru bihi fe agrayna
- İnnel insane le fi husr.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Müddessir indirin:
Müddessir Suresi mp3 : Müddessir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler