Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 18 ayeti okunuşu, Ve bil esharihum yestağfirune.
﴿وَبِالْاَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ﴾ [الذاريات: 18]
Vebil-eshâri hum yestaġfirûn(e) [Zariyat: 18]
Seher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi.
Zariyat Suresi 18. ayet nasıl okunurVe bil esharihum yestağfirune. [Zariyat: 18]
vebil'esḥâri hüm yestagfirûn.
vebil'eshari hüm yestagfirun
Zariyat suresi okuMokhtasar tefsiri
Seher vakitlerinde ise Rablerinden günahları için bağışlanmayı dilerlerdi.
Ali Fikri Yavuz
Sabahın erken vakitlerinde de hep istiğfar ederlerdi
İngilizce - Sahih International
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
Wabil-ashari hum yastaghfiroon
Zariyat suresi okuVe bil esharihum yestağfirune. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve seher çağları, yarlıganma dilerlerdi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Səhərlər isə (Allahdan) bağışlanmalarını diləyirdilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Seher vakitlerinde de istiğfar ederlerdi.
Zariyat suresi (Adh-Dhariyat) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الذاريات: 18]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe imma teskafennehum fil harbi feşerrid bihim men halfehum leallehum yezzekkerun.
- İnnel insane li rabbihi le kenud.
- Kul in edri e karibun ma tuadune em yec’alu lehu rabbi emeda.
- Kul siru fil ardı fanzuru keyfe bedeel halka, summallahu yunşiun neş’etel ahıreh, innallahe ala kulli
- Tebarekellezi nezzelel furkane ala abdihi li yekune lil alemine nezira.
- Vellezine yuhaccune fillahi min ba’di mestucibe lehu huccetuhum dahıdatun inde rabbihim ve aleyhim gadabun ve
- Fe eyne tezhebun.
- Ve cahidu fillahi hakka cihadih, huvectebakum ve ma ceale aleykum fid dini min harac, millete
- Em lehum mulkus semavati vel ardı ve ma beynehuma, felyerteku fil esbab.
- İn ene illa nezirun mubin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zariyat indirin:
Zariyat Suresi mp3 : Zariyat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler