Nebe (amme) suresi (An-Naba) 20 ayeti okunuşu, Ve suyyiretil cibalu fe kanet seraba.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۜ ﴾ [النبأ: 20]
Ve suyyirati-lcibâlu fekânet serâbâ(n) [Nebe (amme): 20]
Dağlar yürütülüp serap olacaktır.
Nebe (amme) Suresi 20. ayet nasıl okunurVe suyyiretil cibalu fe kanet seraba. [Nebe (amme): 20]
vesüyyirati-lcibâlü fekânet serâbâ.
vesüyyiratil cibalü fekanet seraba
Nebe (amme) suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar, saçılmış toz toprağa dönüşünceye kadar yürütülür ve tıpkı bir serap gibi olur.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar yürütülmüş de bir serap olmuştur, (yerlerinde yeller esmektedir)
İngilizce - Sahih International
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
Wasuyyirati aljibalu fakanat saraba
Nebe (amme) suresi okuVe suyyiretil cibalu fe kanet seraba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
ve dağlar yürütülmüş, seraba dönmüştür.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar yerindən qopardılıb (havada toz kimi uçaraq) ilğıma dönəcəkdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağlar yürütülür, serap haline gelir.
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 20 ayeti arapça okunuşu
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
[ النبأ: 20]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe la uksimu bi mevakiin nucum.
- Ve ma nuahhıruhu illa li ecelin ma’dud.
- İnnehu le kavlu resulin kerim.
- Kezzebellezine min kablihim fe etahumul azabu min haysu la yeş’urun.
- E la inne lillahi men fis semavati ve men fil ard, ve ma yettebiullezine yed’une
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- Şakiren li en’umih, ictebahu ve hudahu ila sıratın mustekim.
- Fe in tevellev fe innema aleykel belagul mubin.
- Ve huvellezi yuhyi ve yumitu ve lehuhtilaful leyli ven nehar, e fe la ta’kılun.
- İz yagşes sidrete ma yagşa.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler