Bakara suresi (Al-Baqarah) 201 ayeti okunuşu, Ve minhum men yekulu rabbena atina fid dunya haseneten ve fil ahirati
﴿وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنَٓا اٰتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْاٰخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴾ [البقرة: 201]
Veminhum men yekûlu rabbenâ âtinâ fî-ddunyâ haseneten vefi-l-âḣirati haseneten vekinâ ‘ażâbe-nnâr(i) [Bakara: 201]
"Rabbimiz! Bize dünyada iyiyi, ahirette de iyiyi ver, bizi ateşin azabından koru" diyenler vardır.
Bakara Suresi 201. ayet nasıl okunurVe minhum men yekulu rabbena atina fid dunya haseneten ve fil ahirati haseneten ve kına azaben nar. [Bakara: 201]
veminhüm mey yeḳûlü rabbenâ âtinâ fi-ddünyâ ḥasenetev vefi-l'âḫirati ḥasenetev veḳinâ `aẕâbe-nnâr.
ve minhüm mey yekulü rabbena atina fid dünya hasenetev vefil 'ahirati hasenetev vekina azaben nar
Bakara suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsanların bir kısmı da Allah`a ve ahirete de iman etmiştir. Allah`ın azabından selamette olmak ve cenneti kazanmak istedikleri gibi dünyada da Rabbinden, dünya nimetleri ve salih amel isterler.
Ali Fikri Yavuz
Kimi de: “Ey Rabbimiz, bize dünyada iyi hal ver ve âhirette merhamet ihsan et; ve bizi cehennem azabından koru” der
İngilizce - Sahih International
But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire."
Waminhum man yaqoolu rabbana atina fee addunya hasanatan wafee al-akhirati hasanatan waqina AAathaba annar
Bakara suresi okuVe minhum men yekulu rabbena atina fid dunya haseneten ve fil ahirati anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öylesi de vardır ki Rabbimiz der, dünyada da iyilik, güzellik ver, ahirette de iyilik ve güzellik, bizi ateşin azabından koru.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bə’ziləri isə: “Ey Rəbbimiz, bizə dünyada da, axirətdə də gözəl nemətlər ver, bizi cəhənnəm əzabından qoru!” deyirlər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlardan bir kısmı da: Ey Rabbimiz! Bize dünyada da iyilik ver, ahirette de iyilik ver. Bizi cehennem azabından koru! derler.
Bakara suresi (Al-Baqarah) 201 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 201]
ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار
سورة: البقرة - آية: ( 201 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 31 )| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve la testevil hasenetu ve les seyyieh, idfa’ billeti hiye ahsenu fe izellezi beyneke ve
- Huvellezi cealekum halaife fil ard, fe men kefere fe aleyhi kufruh, ve la yezidul kafirine
- İnnema yestecibullezine yesmeun, vel mevta yeb’asuhumullahu summe ileyhi yurceun.
- İstahveze aleyhimuş şeytanu fe ensahum zikrallah, ulaike hizbuş şeytan, ela inne hizbeşşeytani humul hasirun.
- Dahıketun mustebşirah.
- Ve izel kevakibunteseret.
- Hakikun ala en la ekule alallahi illel hakk, kad ci’tukum bi beyyinetin min rabbikum fe
- İnna lemma tagal mau hamelnakum fil cariyeh.
- Ve yesta’ciluneke bil azabi ve len yuhlifallahu va’deh, ve inne yevmen inde rabbike ke elfi
- Ve innehu lefi zuburil evvelin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




