Buruc suresi (Al-Burooj) 21 ayeti okunuşu, Bel huve kur’anun mecid.
﴿بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَج۪يدٌۙ ﴾ [البروج: 21]
Bel huve kur-ânun mecîd(un) [Buruc: 21]
Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan şanlı bir Kuran'dır.
Buruc Suresi 21. ayet nasıl okunurBel huve kur’anun mecid. [Buruc: 21]
bel hüve ḳur'ânüm mecîd.
bel hüve kur'anüm mecid
Buruc suresi okuMokhtasar tefsiri
Kur`an, o yalanlayanların söylediği gibi bir şiir veya kafiyeli sözler değildir. Bilakis o, çok değerli olan Kur`an`dır.
Ali Fikri Yavuz
(Onlar Kur’an’ı inkâr ededursunlar), doğrusu o çok şerefli bir Kur’an’dır
İngilizce - Sahih International
But this is an honored Qur'an
Bal huwa qur-anun majeed
Buruc suresi okuBel huve kur’anun mecid. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hayır, o şerefli Kur'an'dır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Xeyr, o (şe’r deyil) şanlı-şərəfli Qur’andır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hayır o şerefli bir Kur'an'dır.
Buruc suresi (Al-Burooj) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ﴾
[ البروج: 21]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allemehu şedidul kuva.
- Seyehdihim ve yuslihu balehum.
- Ve nasarnahu minel kavmillezine kezzebu bi ayatina, innehum kanu kavme sev’in fe agraknahum ecmain.
- Summe afevna ankum min ba’di zalike leallekum teşkurun.
- Ikra’ kitabek, kefa bi nefsikel yevme aleyke hasiba.
- Ve iza kurıe aleyhimul kur’anu la yescudun.
- E ve lem yerev ilet tayri fevkahum saffatin ve yakbıdn, ma yumsikuhunne iller rahman, innehu
- Kalu inna tetayyerna bi kum, le in lem tentehu le nercumennekum ve le yemessennekum minna
- Ve ma kane hazel kur’anu en yuftera min dunillahi ve lakin tasdikallezi beyne yedeyhi ve
- Yahlifune lekum li terdav anhum, fe in terdav anhum fe innallahe la yerda anil kavmil
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




