Secde suresi (As-Sajdah) 23 ayeti okunuşu, ve lekad ateyna musel kitabe fela tekün fi miryetim mil likaehi vecealnahü
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَلَا تَكُن فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَائِهِ ۖ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ السجدة: 23]
And olsun ki Musa'ya Kitap verdik; Sakın sen ona kavuşacağından şüphe etme. Musa'ya verdiğimizi İsrailoğullarına doğruluk rehberi kıldık.
ayet nasıl okunurveleḳad âteynâ mûse-lkitâbe felâ tekün fî miryetim mil liḳâehi vece`alnâhü hüdel libenî isrâîl.
ve lekad ateyna musel kitabe fela tekün fi miryetim mil likaehi vecealnahü hüdel libeni israil
Secde suresi DiyanetSecde suresi 23 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ant olsun biz Musa`ya Tevrat`ı verdik. -Ey Resul!- İsra ve Miraç Gecesi Musa ile buluşacağından hiç şüphen olmasın. Musa`ya indirilen kitabı, İsrailoğulları için sapıklıktan hidayete götüren bir rehber kıldık.
Ali Fikri Yavuz
Gerçekten biz Musa’ya Tevrat’ı verdik. Şimdi sen, ona kavuşmakdan dolayı şübhede olma, (Mi’raç gecesinde ona kavuşacaksın). Biz O’nu (Mûsa’yı), İsraîloğullarına bir hidayet rehberi yapmıştık
İngilizce - Sahih International
And We certainly gave Moses the Scripture, so do not be in doubt over his meeting. And we made the Torah guidance for the Children of Israel.
Walaqad atayna moosa alkitaba fala takun fee miryatin min liqa-ihi wajaAAalnahu hudan libanee isra-eel
Secde suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve andolsun ki Musa'ya da kitap vermiştik, ona kavuşacağında şüphen olmasın ve biz, İsrailoğullarına o kitabı, doğru yolu gösteren bir rehber yapmıştık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz Musaya kitab (Tövrat) vermişdik. (Ya Rəsulum!) Sən onunla (Musa ilə) görüşəcəyinə şübhə etmə. (Peyğəmbər əleyhissəlam me’rac gecəsi Musa ilə görüşüb danışmışdı). Biz onu (Tövratı, yaxud Musanı) İsrail oğullarına doğru yol göstərən bir rəhbər etmişdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Andolsun biz Musa'ya Kitap verdik, -(Resulüm!) sen ona kavuşacağından şüphe etme- ve onu İsrailoğullarına hidayet rehberi kıldık.
Secde suresi (As-Sajdah) 23 ayeti arapça okunuşu
ولقد آتينا موسى الكتاب فلا تكن في مرية من لقائه وجعلناه هدى لبني إسرائيل
سورة: السجدة - آية: ( 23 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 417 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ve evrasnel kavmel lezine kanu yüstadafune meşarikal 'ardi vemegaribehel leti barakna fiha ve temmet kelimetü
- ve inne aleyke laneti ila yevmid din
- ve kalüt tehazel lahü veleden sübhaneh bel lehu ma fissemavati vel'ard küllül lehu kanitun
- em ebramu emran feinna mübrimun
- evelem yesiru fil 'ardi feyenzuru keyfe kane akibetül lezine min kablihim vekanu eşedde minhüm kuvveh
- irame zatil imad
- sümme inne aleyna hisabehüm
- fekalel meleül lezine keferu min kavmihi ma nerake illa beşeram mislena vema neraket tebeake illel
- ve etbanahüm fi hazihid dünya laneten veyevmel kiyameti hüm minel makbuhin
- rabbüs semavati vel'ardi vema beynehüma fabüdhü vastabir liibadetih hel talemü lehu semiyya
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Secde indirin:
Secde Suresi mp3 : Secde suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler