Fussilet suresi (Fussilat) 26 ayeti okunuşu, Ve kalellezine keferu la tesmeu li hazel kur’ani velgav fihi leallekum taglibun.
﴿وَقَالَ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا لَا تَسْمَعُوا لِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَالْغَوْا ف۪يهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ ﴾ [فصلت: 26]
Ve kâle-lleżîne keferû lâ tesme’û lihâżâ-lkur-âni velġav fîhi le’allekum taġlibûn(e) [Fussilet: 26]
İnkar edenler: "Bu Kuran'ı dinlemeyin, okunurken gürültü yapın, belki bastırırsınız" dediler.
Fussilet Suresi 26. ayet nasıl okunurVe kalellezine keferu la tesmeu li hazel kur’ani velgav fihi leallekum taglibun. [Fussilet: 26]
veḳâle-lleẕîne keferû lâ tesme`û lihâẕe-lḳur'âni velgav fîhi le`alleküm taglibûn.
ve kalel lezine keferu la tesmeu lihazel kur'ani velgav fihi lealleküm taglibun
Fussilet suresi okuMokhtasar tefsiri
Kâfirler delile delil ile karşılık vermekten aciz kalınca kendi aralarında birbirilerine tavsiyede bulunarak: "Muhammed`in size okuduğu bu Kur`an`ı dinlemeyin, onun içindekilere itaat etmeyin. O okunurken sesinizi yükseltip, bağrışıp çağrışın. Böylece ona karşı (onun sesini bastırarak) galip gelmiş olursunuz. Böylece onu okumayı ve ona çağırmayı bırakır ve ondan kurtulmuş oluruz." dediler.
Ali Fikri Yavuz
Bir de o kâfir olanlar: “- Bu Kur’an’ı dinlemeyin ve ona bozgunculuk edin; olur ki üstün gelirsiniz.” dediler
İngilizce - Sahih International
And those who disbelieve say, "Do not listen to this Qur'an and speak noisily during [the recitation of] it that perhaps you will overcome."
Waqala allatheena kafaroo la tasmaAAoo lihatha alqur-ani walghaw feehi laAAallakum taghliboon
Fussilet suresi okuVe kalellezine keferu la tesmeu li hazel kur’ani velgav fihi leallekum taglibun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve kafir olanlar, dediler ki: Şu Kur'an'ı dinlemeyin ve okunurken gürültü edin, bağırıp çağırın da onun sesini bastırın.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Kafir olanlar (öz dostlarına): “Bu Qur’anı dinləməyin, o oxunduqda (eşidilməsin deyə) səs-küy (şuluqluq) salın ki, bəlkə, (bununla Muhəmmədə) qalib gələsiniz!” – dedilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
İnkar edenler: Bu Kur'an'ı dinlemeyin, okunurken gürültü yapın. Umulur ki bastırırsınız, dediler.
Fussilet suresi (Fussilat) 26 ayeti arapça okunuşu
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَسْمَعُوا لِهَٰذَا الْقُرْآنِ وَالْغَوْا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ﴾
[ فصلت: 26]
وقال الذين كفروا لا تسمعوا لهذا القرآن والغوا فيه لعلكم تغلبون
سورة: فصلت - آية: ( 26 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 479 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve huvel kahiru fevka ıbadih, ve huvel hakimul habir.
- Ve kaleş şeytanu lemma kudıyel emru innallahe veadekum va’del hakkı ve veadtukum fe ahleftukum, ve
- Ve izel biharu fucciret.
- Yestahfune minen nasi ve la yestahfune minallahi ve huve meahum iz yubeyyitune ma la yarda
- E lem nec’alil arda mihada.
- Ve en ekimus salate vettekuh, ve huvellezi ileyhi tuhşerun.
- Selamun ala ibrahim.
- Ven nahle basikatin leha tal’un nadidun.
- Em lehum sullemun yestemiune fih, fel ye’ti mustemiuhum bi sultanin mubin.
- E lem tera ilallezine utu nasiben minel kitabi yu’minune bil cibti vet taguti ve yekulune
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fussilet indirin:
Fussilet Suresi mp3 : Fussilet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler