Yusuf suresi (Yusuf) 28 ayeti okunuşu, Fe lemma rea kamisahu kudde min duburin kale innehu min keydikun, inne
﴿فَلَمَّا رَاٰ قَم۪يصَهُ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ قَالَ اِنَّهُ مِنْ كَيْدِكُنَّۜ اِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظ۪يمٌ ﴾ [يوسف: 28]
Felemmâ raâ kamîsahu kudde min duburin kâle innehu min keydikun(ne)(s) inne keydekunne ‘azîm(un) [Yusuf : 28]
Kocası gömleğin arkadan yırtılmış olduğunu görünce, karısına hitaben "Doğrusu bu sizin hilenizdir, siz kadınların fendi büyüktür" dedi. Yusuf'a dönerek: "Yusuf! Sen bundan kimseye bahsetme"; kadına dönerek: "Sen de günahının bağışlanmasını dile, çünkü suçlulardansın" dedi.
Yusuf Suresi 28. ayet nasıl okunurFe lemma rea kamisahu kudde min duburin kale innehu min keydikun, inne keydekunne azim. [Yusuf : 28]
felemmâ raâ ḳamîṣahû ḳudde min dübürin ḳâle innehû min keydikünn. inne keydekünne `ażîm.
felemma raa kamisahu kudde min dübürin kale innehu min keydikünn inne keydekünne azim
Yusuf suresi okuMokhtasar tefsiri
Hükümdar, Yusuf -aleyhisselam-`ın gömleğinin arkasından yırtılmış olduğuna şahitlik edince Yusuf -aleyhisselam-`ın doğruluğundan emin oldu ve şöyle dedi: -Ey Kadınlar!- Şüphesiz bu iftira, sizin tuzaklarınızdan biridir. Şüphesiz sizin tuzağınız gerçekten güçlü bir tuzaktır.
Ali Fikri Yavuz
Hanımın kocası, Yûsuf’un gömleğinin arkadan yırtıldığını görünce: “- (Ey hanım) bu söylediğin sözler, sizin hilenizdendir. Gerçekten siz kadınların hilesi, çok büyüktür
İngilizce - Sahih International
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
Falamma raa qameesahu qudda min duburin qala innahu min kaydikunna inna kaydakunna AAatheem
Yusuf suresi okuFe lemma rea kamisahu kudde min duburin kale innehu min keydikun, inne anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Kocası, Yusuf'un gömleğini arka taraftan yırtılmış görünce hiç şüphe yok ki dedi bu, sizin düzenlerinizden. Gerçekten de ey kadınlar, düzenleriniz pek büyüktür sizin.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Qadının əri Yusifin) köynəyinin arxadan cırıldığını gördükdə dedi: “Bu sizin (siz qadınların) məkrlərinizdəndir. Doğrudan da, sizin məkriniz böyükdür!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Kocası, Yusuf'un gömleğinin) arkadan yırtılmış olduğunu görünce, (kadına): "Şüphesiz, dedi; bu, sizin tuzağınızdır. Sizin tuzağınız gerçekten büyüktür."
Yusuf suresi (Yusuf) 28 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِن كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 28]
فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن عظيم
سورة: يوسف - آية: ( 28 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 238 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ateyna humel kitabel mustebin.
- Kale inne fiha luta, kalu nahnu a’lemu bi men fiha le nunecciyennehu ve ehlehu illemreetehu
- Ve in edri leallehu fitnetun lekum ve metaun ila hin.
- Ella tatgav fil mizan.
- Ve kaluttehazer rahmanu veleda.
- Ma ente illa beşerun misluna, fe’ti bi ayetin in kunte mines sadikin.
- Ellezine yec’alune meallahi ilahen ahar, fe sevfe ya’lemun.
- Tenzilun miner rahmanir rahim.
- İdfa’ billeti hiye ahsenus seyyieh, nahnu a’lemu bi ma yasıfun.
- Kalu le in ekelehuz zi’bu ve nahnu usbetun inna izen lehasirun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Yusuf indirin:
Yusuf Suresi mp3 : Yusuf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler