Nebe (amme) suresi (An-Naba) 13 ayeti okunuşu, Ve cealna siracen vehhaca.
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًاۖ ﴾ [النبأ: 13]
Ve ce’alnâ sirâcen vehhâcâ(n) [Nebe (amme): 13]
Parlak ışık veren güneşi varettik;
Nebe (amme) Suresi 13. ayet nasıl okunurVe cealna siracen vehhaca. [Nebe (amme): 13]
vece`alnâ sirâcev vehhâcâ.
ve cealna siracev vehhaca
Nebe (amme) suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve Güneşi de, güçlü alevli ve aydınlatan bir lamba yaptık.
Ali Fikri Yavuz
İçlerinde parıl parıl ışıldayan bir kandil (güneş) astık
İngilizce - Sahih International
And made [therein] a burning lamp
WajaAAalna sirajan wahhaja
Nebe (amme) suresi okuVe cealna siracen vehhaca. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yalımyalım yanan bir kandil yarattık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sizin üçün çox parlaq bir çıxar (günəş) yaratdıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Orada) alev alev yanan bir kandil yarattık.
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 13 ayeti arapça okunuşu
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
[ النبأ: 13]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Belittebeallezine zalemu ehvaehum bi gayri ilm, fe men yehdi men edallallah, ve ma lehum min
- Vallahu yuridu en yetube aleykum ve yuridullezine yettebiuneş şehevati en temilu meylen azima.
- Ve la tekunu kellezine teferraku vahtelefu min ba’di ma caehumul beyyinat, ve ulaike lehum azabun
- Ve iz kale musa li fetahu la ebrehu hatta ebluga mecmeal bahreyni ev emdıye hukuba.
- Vasbır nefseke meallezine yed’une rabbehum bil gadati vel aşiyyi yuridune vechehu ve la ta’du aynake
- Kalu tilke izen kerretun hasireh.
- Ma amenet kablehum min karyetin ehleknaha, e fe hum yu’minun.
- Ve innehum le yasuddunehum anis sebili ve yahsebune ennehum muhtedun.
- Metaun fid dunya summe ileyna merciuhum summe nuzikuhumul azabeş şedide bima kanu yekfurun.
- Summe edbere yes’a.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler