Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 37 ayeti okunuşu, E lem yeku nutfeten min meni yin yumna.
﴿اَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنٰىۙ ﴾ [القيامة: 37]
Elem yeku nutfeten min meneyyin yumnâ [Kıyamet: 37]
O, katılan bir meni damlası değil miydi?
Kıyamet Suresi 37. ayet nasıl okunurE lem yeku nutfeten min meni yin yumna. [Kıyamet: 37]
elem yekü nuṭfetem mim meniyyiy yümnâ.
elem yekü nutfetem mim meniyyiy yümna
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu insan, bir zamanlar rahme akıtılan bir meni damlası değil miydi?
Ali Fikri Yavuz
Dökülen meniden bir nutfe değil mi idi
İngilizce - Sahih International
Had he not been a sperm from semen emitted?
Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
Kıyamet suresi okuE lem yeku nutfeten min meni yin yumna. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Erlik suyundan dökülen bir katre değil miydi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Məgər o tökülən bir qətrə nütfə deyildimi?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, (döl yatağına) akıtılan meninin içinden bir nutfe (sperm) değil miydi?
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 37 ayeti arapça okunuşu
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
[ القيامة: 37]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Em lehum ilahun gayrullah, subhanallahi amma yuşrikun.
- Ve minhum ummiyyune la ya’lemunel kitabe illa emaniyye ve in hum illa yezunnun.
- Zalike bima kaddemet eydikum ve ennallahe leyse bi zallamin lil abid.
- Ve cealnel leyle libasa.
- Allahu ya’lemu ma tahmilu kullu unsa ve ma tegidul erhamu ve ma tezdad, ve kullu
- Ve ma halakaz zekera vel unsa.
- Ya eyyuhen nebiyyu cahidil kuffare vel munafikine vagluz aleyhim, ve me’vahum cehennem, ve bi’sel masir.
- Kale fe ma balul kurunil ula.
- Ve ma edrake met tarik.
- Fe hamelethu fentebezet bihi mekanen kasıyya.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler