Necm suresi (An-Najm) 39 ayeti okunuşu, Ve en leyse lil insani illa ma sea.
﴿وَاَنْ لَيْسَ لِلْاِنْسَانِ اِلَّا مَا سَعٰىۙ ﴾ [النجم: 39]
Ve-en leyse lil-insâni illâ mâ se’â [Necm: 39]
İnsan ancak çalıştığına erişir.
Necm Suresi 39. ayet nasıl okunurVe en leyse lil insani illa ma sea. [Necm: 39]
veel leyse lil'insâni illâ mâ se`â.
ve el leyse lil'insani illa ma sea
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
İnsan için ancak işlemiş olduğu amelin karşılığı vardır.
Ali Fikri Yavuz
Hakikaten insan için kendi çalıştığından başkası yoktur
İngilizce - Sahih International
And that there is not for man except that [good] for which he strives
Waan laysa lil-insani illa ma saAAa
Necm suresi okuVe en leyse lil insani illa ma sea. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve gerçekten de insan, ancak çalıştığını elde eder.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
İnsana ancaq öz zəhməti (sə’yi, çalışması, əməli) qalar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bilsin ki insan için kendi çalışmasından başka bir şey yoktur.
Necm suresi (An-Najm) 39 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴾
[ النجم: 39]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve hudu ilet tayyibi minel kavli ve hudu ila sıratıl hamid.
- E ve lem yesiru fil ardı fe yenzuru keyfe kane akıbetullezine min kablihim, kanu eşedde
- Kul in edri e karibun ma tuadune em yec’alu lehu rabbi emeda.
- Emma menistagna.
- Ve len testatiu en ta’dilu beynen nisai ve lev harastum fe la temilu kullel meyli
- Vel kameri izet tesak.
- Ve ayetun lehum enna hamelna zurriyyetehum fil fulkil meşhun.
- Ya ebeti inni kad caeni minel ilmi ma lem ye’tike fettebi’ni ehdike sıratan seviyya.
- Ve ennellezine la yu’minune bil ahıreti a’tedna lehum azaben elima.
- E ve lem yerev ilel ardı kem enbetna fiha min kulli zevcin kerim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler