Karia suresi (Al-Qariah) 4 ayeti okunuşu, yevme yekunün nasü kelferaşil mebsus
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
O gün insanlar, ateş etrafında çırpınıp dökülen pervaneye dönecekler.
ayet nasıl okunuryevme yekûnü-nnâsü kelferâşi-lmebŝûŝ.
yevme yekunün nasü kelferaşil mebsus
Karia suresi DiyanetKaria suresi 4 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Dehşetin kalpleri bürüdüğü o gün, insanlar etrafa saçılan pervaneler gibi olurlar.
Ali Fikri Yavuz
O gün insanlar, çırpınıp yayılan kelebekler (pervaneler) gibi olacak
İngilizce - Sahih International
It is the Day when people will be like moths, dispersed,
Yawma yakoonu annasu kalfarashi almabthooth
Karia suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
O gün, insanlar, kendilerini ateşlere atan, dağılıp uçuşan pervanelere benzerler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün insanlar kəpənək kimi ətrafa səpələnəcək (çəyirtkə kimi bir-birinə qatışacaq);
Kuran Araştırmaları Vakfı
İnsanların, ateşin etrafını sarmış pervaneler gibi olur,
Karia suresi (Al-Qariah) 4 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ve inne cehenneme lemevidühüm ecmein
- ya eyyühel lezine amenu etiül lahe ve etiür rasule vela tübtilu amaleküm
- men zel lezi yukridul lahe kardan hasenen feyüdaifehu lehu adafen kesirah Vallahü yakbidu veyebsüt veileyhi
- fekad kezzebu feseye'tihim embaü ma kanu bihi yestehziun
- kalu fe'tu bihi ala ayünin nasi leallehüm yeşhedun
- vefevakihe mimma yeştehun
- vabüdül lahe vela tüşriku bihi şey'ev vebilvalideyni ihsanev vebizil kurba velyetama velmesakini velcari zil kurba
- alel 'eraiki yenzurun
- emit tehazu min dunihi evliya' fellahü hüvel veliyyü vehüve yuhyil mevta vehüve ala külli şey'in
- kale rabbüküm verabbü abaikümül 'evvelin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler