Necm suresi (An-Najm) 4 ayeti okunuşu, İn huve illa vahyun yuha.
﴿اِنْ هُوَ اِلَّا وَحْيٌ يُوحٰىۙ ﴾ [النجم: 4]
İn huve illâ vahyun yûhâ [Necm: 4]
Onun konuşması ancak, bildirilen bir vahy iledir.
Necm Suresi 4. ayet nasıl okunurİn huve illa vahyun yuha. [Necm: 4]
in hüve illâ vaḥyüy yûḥâ.
in hüve illa vahyüy yuha
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu Kur`an, Yüce Allah`ın Cebrail -aleyhisselam- aracılığı ile ona vahyettiği vahiyden başka bir şey değildir.
Ali Fikri Yavuz
Kur’an sade bir vahiydir, ancak vahy olunur
İngilizce - Sahih International
It is not but a revelation revealed,
In huwa illa wahyun yooha
Necm suresi okuİn huve illa vahyun yuha. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sözü, ancak vahyedilen şeyden ibaret.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bu, ancaq (Allah dərgahından) nazil olan bir vəhydir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O (bildirdikleri) vahyedilenden başkası değildir.
Necm suresi (An-Najm) 4 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ﴾
[ النجم: 4]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve le in ezaknahu na’mae ba’de darrae messethu le yekulenne zehebes seyyiatu anni, innehu le
- Lehu da’vetul hakk, vellezine yed’une min dunihi la yestecibune lehum bi şey’in illa kebasitı keffeyhi
- Vel leyli iza yesr.
- Fedhulu ebvabe cehenneme halidine fiha fe lebi’se mesvel mutekebbirin.
- Ve rabbuke ya’lemu ma tukinnu suduruhum ve ma yu’linun.
- Ve yerellezine utul ılmellezi unzile ileyke min rabbike huvel hakka ve yehdi ila sıratıl azizil
- Ya eyyuhellezine amenuttekullahe vel tenzur nefsun ma kad demet ligad, vettekullah, innallahe habirun bi ma
- Ve in kanu le yekulun.
- İnnellezinettehazul ıcle seyenaluhum gadabun min rabbihim ve zilletun fil hayatid dunya, ve kezalike neczil mufterin.
- Ferikan hada ve ferikan hakka aleyhimud dalaletu, innehumuttehazuş şeyatine evliyae min dunillahi ve yahsebune ennehum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler