Bakara suresi (Al-Baqarah) 21 ayeti okunuşu, Ya eyyuhen nasu’budu rabbekumullezi halakakum vellezine min kablikum leallekum tettekun.
﴿يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ وَالَّذ۪ينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَۙ ﴾ [البقرة: 21]
Yâ eyyuhe-nnâsu-’budû rabbekumu-lleżî ḣalekakum velleżîne min kablikum le’allekum tettekûn(e) [Bakara: 21]
Ey insanlar! Sizi ve sizden öncekileri yaratan Rabbinize kulluk ediniz ki, O'na karşı gelmekten korunmuş olabilesiniz.
Bakara Suresi 21. ayet nasıl okunurYa eyyuhen nasu’budu rabbekumullezi halakakum vellezine min kablikum leallekum tettekun. [Bakara: 21]
yâ eyyühe-nnâsu-`büdû rabbekümü-lleẕî ḫaleḳaküm velleẕîne min ḳabliküm le`alleküm tetteḳûn.
ya eyyühen nasu büdu rabbekümül lezi halekaküm vellezine min kabliküm lealleküm tettekun
Bakara suresi okuMokhtasar tefsiri
Ey İnsanlar! Yalnızca Rabbinize ibadet ediniz. Çünkü sizi ve sizden önceki ümmetleri yaratan odur. Emirlerini yerine getirip yasaklarından sakınarak ibadetlerinizi yalnızca O`na yapınız. Böylece bu davranışınız umulur ki, kendiniz ile Allah`ın azabı arasında bir koruma olur.
Ali Fikri Yavuz
Ey insanlar! Sizi ve sizden öncekileri yaratan Rabbinize ibadet ediniz ki, takvâ sahibi olasınız
İngilizce - Sahih International
O mankind, worship your Lord, who created you and those before you, that you may become righteous -
Ya ayyuha annasu oAAbudoo rabbakumu allathee khalaqakum wallatheena min qablikum laAAallakum tattaqoon
Bakara suresi okuYa eyyuhen nasu’budu rabbekumullezi halakakum vellezine min kablikum leallekum tettekun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ey insanlar, sizi de, sizden öncekileri de yaratan Rabbinize ibadet edin de takva sahiplerinden olun.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ey insanlar! Sizi və sizdən əvvəlkiləri yaratmış Rəbbinizə ibadət edin ki, müttəqi olasınız! (Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinəsiniz!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ey insanlar! Sizi ve sizden öncekileri yaratan Rabbinize kulluk ediniz. Umulur ki, böylece korunmuş (Allah'ın azabından kendinizi kurtarmış) olursunuz.
Bakara suresi (Al-Baqarah) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 21]
ياأيها الناس اعبدوا ربكم الذي خلقكم والذين من قبلكم لعلكم تتقون
سورة: البقرة - آية: ( 21 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 4 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ma nurihim min ayetin illa hiye ekberu min uhtiha ve ehaznahum bil azabi leallehum
- Fe’tu bi abaina in kuntum sadikin.
- Ve lillahi mulkus semavati vel ard, yagfiru li men yeşau ve yuazzibu men yeşau, ve
- Ve ma nursilul murseline illa mubeşşirine ve munzirin, fe men amene ve asleha fe la
- Allahullezi ceale lekumul en’ame li terkebu minha ve minha te’kulun.
- Ellezi ceale lekumul arda mehden ve seleke lekum fiha subulen ve enzele mines semai maa,
- Lekad nasarakumullahu fi mevatıne kesiretin ve yevme huneynin iz a’cebetkum kesretukum fe lem tugni ankum
- Ya ebeti la ta’budiş şeytan, inneş şeytane kane lir rahmani asıyya.
- Ve ennel mesacide lillahi fe la ted’u maallahi ehada.
- Ve burrizetil cahimu li men yera.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler