Beled suresi (Al-Balad) 4 ayeti okunuşu, lekad halaknel 'insane fi kebed
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
İnsanoğlunu, zorluklara katlanacak şekilde yarattık.
ayet nasıl okunurleḳad ḫalaḳne-l'insâne fî kebed.
lekad halaknel 'insane fi kebed
Beled suresi DiyanetBeled suresi 4 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Doğrusu biz insanı, dünyada çektiği zorluklar sebebiyle bir gayret ve meşakkatin içinde yarattık.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu biz, insanı bir meşakkat içinde yarattık
İngilizce - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
Laqad khalaqna al-insana fee kabad
Beled suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de biz insanı sıkıntı içinde yarattık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz insanı məşəqqətdə yaratdıq! (İnsan doğulduğu gündən qəbir evinə gedənə qədər əzab-əziyyət içində çalışıb çabalayır, həyat boyu müxtəlif çətinliklərlə üzləşər. Bu, ilahı bir hikmətdir, həyatın qanunudur!)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Biz, insanı ( yüzyüze geleceği nice ) zorluklar içinde yarattık.
Beled suresi (Al-Balad) 4 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vallahül lezi erseler riyaha fetüsiru sehaben fesuknahü ila beledim meyyitin feahyeyna bihil 'arda bade mevtiha
- Vallahü yalemü ma tüsirrune vema tülinun
- emmen hazel lezi yerzükuküm in emseke rizkah bel leccu fi utüvviv venüfur
- sümme beasnaküm mim badi mevtiküm lealleküm teşkürun
- vellezine yermunel muhsenati sümme lem ye'tu bierbeati şühedae fecliduhüm semanine celdetev vela takbelu lehüm şehadeten
- veühita bisemerihi feasbeha yükallibü keffeyhi ala ma enfeka fiha vehiye haviyetün ala uruşiha ve yekulü
- innehu fekkera vekaddera
- kutilel harrasun
- ellezine saberu veala rabbihim yetevekkelun
- ve iza ezaknen nase rahmetem mim badi darrae messethüm iza lehüm mekrun fi ayatina kulil
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler