Şuara suresi (Ash-Shuara) 43 ayeti okunuşu, Kale lehum musa elku ma entum mulkun.
﴿قَالَ لَهُمْ مُوسٰٓى اَلْقُوا مَٓا اَنْتُمْ مُلْقُونَ ﴾ [الشعراء: 43]
Kâle lehum mûsâ elkû mâ entum mulkûn(e) [Şuara: 43]
Musa onlara: "Ne atacaksanız atın" dedi.
Şuara Suresi 43. ayet nasıl okunurKale lehum musa elku ma entum mulkun. [Şuara: 43]
ḳâle lehüm mûsâ elḳû mâ entüm mülḳûn.
kale lehüm musa elku ma entüm mülkun
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
Musa -aleyhisselam- Allah`ın yardımdan emin olduktan ve kendisinin yanındakinin bir sihir olmadığını açıkladıktan sonra onlara şöyle dedi: "Asalarınızdan ve iplerinizden ne atacaksanız atın."
Ali Fikri Yavuz
Mûsa büyücülere: “- Atın (ortaya), ne (marifet) atacaksanız.” dedi
İngilizce - Sahih International
Moses said to them, "Throw whatever you will throw."
Qala lahum moosa alqoo ma antum mulqoon
Şuara suresi okuKale lehum musa elku ma entum mulkun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Musa, onlara, atacağınız şeyleri atın dedi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Musa onlara dedi: “(Sehr alətlərinizdən yerə) nə atacaqsınız, atın!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Musa onlara: Ne atacaksanız atın! dedi.
Şuara suresi (Ash-Shuara) 43 ayeti arapça okunuşu
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ﴾
[ الشعراء: 43]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnehu kane ferikun min ibadi yekulune rabbena amenna fagfir lena verhamna ve ente hayrur rahımin.
- Elleti tettaliu alel ef’ideh.
- Fe iza berikal basar.
- Mennaın lil hayri mu’tedin muribin.
- Fi ednel ardı ve hum min ba’di galebihim se yaglibun.
- Ve keyfe te’huzunehu ve kad efda ba’dukum ila ba’dın ve ehazne minkum misakan galiza.
- E fe men kane mu’minen kemen kane fasika, la yestevun.
- Fe men tevella ba’de zalike fe ulaike humul fasikun.
- Ma enzelna aleykel kur’ane li teşka.
- Lekum fiha fakihetun kesiretun minha te’kulun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




