Necm suresi (An-Najm) 25 ayeti okunuşu, Fe lillahil ahiretu vel ula.
﴿فَلِلّٰهِ الْاٰخِرَةُ وَالْاُو۫لٰى۟ ﴾ [النجم: 25]
Feli(A)llâhi-l-âḣiratu vel-ûlâ [Necm: 25]
Hayatın ilki de sonu da Allah'ındır.
Necm Suresi 25. ayet nasıl okunurFe lillahil ahiretu vel ula. [Necm: 25]
felillâhi-l'âḫiratü vel'ûlâ.
felillahil 'ahiratü vel'ula
Necm suresi okuMokhtasar tefsiri
Hayır! İnsan için temenni ettiği her şey onun olmaz. Dünya ve ahiret yalnızca Allah`ındır. Dilediğine o ikisinden verir ve dilediğine vermez.
Ali Fikri Yavuz
Fakat Allah’ındır ahiret ve dünya
İngilizce - Sahih International
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
Falillahi al-akhiratu wal-oola
Necm suresi okuFe lillahil ahiretu vel ula. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de ahiret de Allah'ındır, dünya da.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Axirətdə, dünya da ancaq Allahındır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ahiret de dünya da Allah'ındır.
Necm suresi (An-Najm) 25 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 25]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kem ehlekna min kablihim min karnin fe nadev ve late hine menas.
- Ve semudu ve kavmu lutın ve ashabul eykeh, ulaikel ahzab.
- Yevme la yenfau malun ve la benun.
- Ulaike yu’tevne ecrehum merreteyni bima saberu ve yedraune bil hasenetis seyyiete ve mimma razaknahum yunfikun.
- Kul in kane abaukum ve ebnaukum ve ıhvanukum ve ezvacukum ve aşiretukum ve emvalunıktereftumuha ve
- Bel kalu inna vecedna abaena ala ummetin ve inna ala asarihim muhtedun.
- İnna enzelna ileykel kitabe bil hakkı fa’budillahe muhlisan lehud din.
- Fe etbeahum fir’avnu bi cunudihi fe gaşiyehum minel yemmi ma gaşiyehum.
- Ve ma ateytum min riben li yerbuve fi emvalin nasi fe la yerbu indallah, ve
- Em lil insani ma temenna.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Necm indirin:
Necm Suresi mp3 : Necm suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler