Vakıa suresi (Al-Waqiah) 49 ayeti okunuşu, Kul innel evveline vel ahirin.
﴿قُلْ اِنَّ الْاَوَّل۪ينَ وَالْاٰخِر۪ينَۙ ﴾ [الواقعة: 49]
Kul inne-l-evvelîne vel-âḣirîn(e) [Vakıa: 49]
De ki: "Şüphesiz öncekiler de, sonrakiler de belli bir günün belirli bir vaktinde toplanacaklardır."
Vakıa Suresi 49. ayet nasıl okunurKul innel evveline vel ahirin. [Vakıa: 49]
ḳul inne-l'evvelîne vel'âḫirîn.
kul innel 'evveline vel'ahirin
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Resul!- Yeniden dirilişi inkâr edene de ki: "Şüphesiz hem öncekiler, hem sonrakiler (diriltileceklerdir)."
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm, o münkirlere) söyle: “- Muhakkak bütün evvelkiler ve sonrakiler
İngilizce - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
Qul inna al-awwaleena wal-akhireen
Vakıa suresi okuKul innel evveline vel ahirin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
De ki: Şüphe yok, öncekiler de, sonra gelenler de.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Peyğəmbər!) De: “(Sizdən) əvvəlkilər də, sonrakılar da,
Kuran Araştırmaları Vakfı
De ki: Hem öncekiler hem de sonrakiler,
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 49 ayeti arapça okunuşu
﴿قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 49]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İza tutla aleyhi ayatuna kale esatirul evvelin.
- Ahyaen ve emvata.
- Lekad ci’tum şey’en idda.
- Kalu nefkıdu suvaalmeliki ve li men cae bihi hımlu beirin ve ene bihi za’im.
- İnne evvele beytin vudia lin nasi lellezi bi bekkete mubareken ve huden lil alemin.
- Zalike en lem yekun rabbuke muhlikel kura bi zulmin ve ehluha gafilun.
- Aynen fiha tusemma selsebila.
- Fe innekum ve ma ta’budun.
- Fe kulnazheba ilel kavmillezine kezzebu bi ayatina, fe demmernahum tedmira.
- Rabbukum a’lemu bikum, in yeşa’ yerhamkum ev in yeşa’ yuazzibkum, ve ma erselnake aleyhim vekila.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler