Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti okunuşu, Ve tekunul cibalu kel ıhnil menfuş.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِۜ ﴾ [القارعة: 5]
Ve tekûnu-lcibâlu kel’ihni-lmenfûş(i) [Karia: 5]
Dağlar, atılmış renkli yüne benzeyecekler.
Karia Suresi 5. ayet nasıl okunurVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. [Karia: 5]
vetekûnü-lcibâlü kel`ihni-lmenfûş.
ve tekunül cibalü kelihnil menfuş
Karia suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar hızlı bir şekilde yerinden oynamasında ve hareket etmesinde etrafa atılmış yün gibi olurlar.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacak
İngilizce - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
Watakoonu aljibalu kalAAihni almanfoosh
Karia suresi okuVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dağlar, atılmış renkli pamuklara döner.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Karia!)
Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vennaşirati neşren.
- İnfiru hıfafen ve sikalen ve cahidu bi emvalikum ve enfusikum fi sebilillah, zalikum hayrun lekum
- Ya eyyetuhen nefsul mutmainneh.
- İnne fi halkıs semavati vel ardı vahtilafil leyli ven nehari vel fulkilleti tecri fil bahri
- Muttekiine fiha alel eraik, la yeravne fiha şemsen ve la zemherira.
- Emittehazu aliheten minel ardı hum yunşirun.
- Ve izel biharu succiret.
- Ve lehu men fis semavati vel ard, kullun lehu kanitun.
- Vel validatu yurdı’ne evladehunne havleyni kamileyni li men erade en yutimmer radaah, ve alel mevludi
- Fe iza nezele bisahatihim fe sae sabahul munzerin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




