Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti okunuşu, Ve tekunul cibalu kel ıhnil menfuş.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِۜ ﴾ [القارعة: 5]
Ve tekûnu-lcibâlu kel’ihni-lmenfûş(i) [Karia: 5]
Dağlar, atılmış renkli yüne benzeyecekler.
Karia Suresi 5. ayet nasıl okunurVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. [Karia: 5]
vetekûnü-lcibâlü kel`ihni-lmenfûş.
ve tekunül cibalü kelihnil menfuş
Karia suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar hızlı bir şekilde yerinden oynamasında ve hareket etmesinde etrafa atılmış yün gibi olurlar.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacak
İngilizce - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
Watakoonu aljibalu kalAAihni almanfoosh
Karia suresi okuVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dağlar, atılmış renkli pamuklara döner.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Karia!)
Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnne ila rabbiker ruc’a.
- Kul innema yuha ileyye ennema ilahukum ilahun vahid, fe hel entum muslimun.
- Kale e fe ta’budune min dunillahi ma la yenfeukum şey’en ve la yadurrukum.
- Zalike cezeynahum bima keferu, ve hel nucazi illel kefur.
- Haza kitabuna yentıku aleykum bil hakk, inna kunna nestensihu ma kuntum ta’melun.
- Fe innema yessernahu bi lisanike li tubeşşire bihil muttekine ve tunzire bihi kavmen ludda.
- Fertekib innehum murtekıbun.
- Ya eyyuhallezine amenu kunu kavvamine bil kıstı şuhedae lillahi ve lev ala enfusıkum evil valideyni
- Munibine ileyhi vettekuhu ve ekimus salate ve la tekunu minel muşrikin.
- Bel kalu misle ma kalel evvelun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler