Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti okunuşu, Ve tekunul cibalu kel ıhnil menfuş.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِۜ ﴾ [القارعة: 5]
Ve tekûnu-lcibâlu kel’ihni-lmenfûş(i) [Karia: 5]
Dağlar, atılmış renkli yüne benzeyecekler.
Karia Suresi 5. ayet nasıl okunurVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. [Karia: 5]
vetekûnü-lcibâlü kel`ihni-lmenfûş.
ve tekunül cibalü kelihnil menfuş
Karia suresi okuMokhtasar tefsiri
Dağlar hızlı bir şekilde yerinden oynamasında ve hareket etmesinde etrafa atılmış yün gibi olurlar.
Ali Fikri Yavuz
Dağlar da atılmış renkli yünler gibi olacak
İngilizce - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
Watakoonu aljibalu kalAAihni almanfoosh
Karia suresi okuVe tekunul cibalu kel ıhnil menfuş. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve dağlar, atılmış renkli pamuklara döner.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Dağlar isə didilmiş yun kimi olacaqdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dağların da atılmış renkli yüne dönüştüğü gündür (o Karia!)
Karia suresi (Al-Qariah) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ravedethulleti huve fi beytiha an nefsihi ve ğallekatil ebvabe ve kalet heyte lek, kale
- Fe lemma eslema ve tellehu lil cebin.
- Ellezine yahşevne rabbehum bil gaybi ve hum mines saati muşfikun.
- Ve inna le nahnus saffun.
- En nebiyyu evla bil mu’minine min enfusihim ve ezvacuhu ummehatuhum, ve ulul erhami ba’duhum evla
- E fe men zuyyine lehu suu amelihi fe reahu hasena, fe innallahe yudıllu men yeşau
- Ve kalu li culudihim lime şehidtum aleyna, kalu entakanallahullezi entaka kulle şey’in ve huve halakakum
- Fezekkir innema ente muzekkir.
- Fe evcese minhum hifeh, kalu la tehaf, ve beşşeruhu bi gulamin alim.
- Kul ma seeltukum min ecrin fe huve lekum, in ecriye illa alallah, ve huve ala
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler