Enfal suresi (Al-Anfal) 54 ayeti okunuşu, kede'bi ali firavne vellezine min kablihim kezzebu biayati rabbihim feehleknahüm bizünubihim veagrakna
﴿كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ۙ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ ۚ وَكُلٌّ كَانُوا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنفال: 54]
Firavun taifesi ve onlardan öncekilerin gidişi gibi, Rablerinin ayetlerini yalanladılar da onları günahlarından ötürü yok ettik. Firavun taifesini suda boğduk, hepsi zalimlerdi.
ayet nasıl okunurkede'bi âli fir`avne velleẕîne min ḳablihim. keẕẕebû biâyâti rabbihim. feehleknâhüm biẕünûbihim veagraḳnâ âle fir`avn. veküllün kânû żâlimîn.
kede'bi ali firavne vellezine min kablihim kezzebu biayati rabbihim feehleknahüm bizünubihim veagrakna ale firavn veküllün kanu zalimin
Enfal suresi DiyanetEnfal suresi 54 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Evet bu kâfirlerin durumu, bunlar gibi Allah`ı inkâr eden Firavun ailesi ve onlardan önce yalanlayan diğer ümmetlerin durumuna benzer. Onlar, Rablerinin ayetlerini yalanlamışlardı. Allah Teâlâ da onları işledikleri günahlarından ötürü helak etmişti. Firavun ailesi ve ondan önceki ümmetlerin hepsi Allah`ı inkâr etmeleri ve O`na ortak koşmaları sebebi ile zalimler idiler. Bundan dolayı Allah -Subhânehu ve Teâlâ-`nın cezalandırmasını hak ettiler. Yüce Allah da onların üzerine cezasını indiriverdi.
Ali Fikri Yavuz
Evet, aynen Firavun hanedânıyla onlardan öncekilerin âdetine benzer şekilde; onlar, Rablerinin âyetlerini yalanladılar. Biz de günahları yüzünden kendilerini helâk ettik; ve Firavun hanedânını denizde boğduk. Bunların (Kureyş kâfirleri ile Firavun hanedânının) hepsi zâlimdiler
İngilizce - Sahih International
[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them. They denied the signs of their Lord, so We destroyed them for their sins, and We drowned the people of Pharaoh. And all [of them] were wrongdoers.
Kada'bi ali firAAawna wallatheena min qablihim kaththaboo bi-ayati rabbihim faahlaknahum bithunoobihim waaghraqna ala firAAawna wakullun kanoo thalimeen
Enfal suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Firavun'un soyuyla onlardan önce gelip geçenlerin gidişleri gibi hani. Rablerinin ayetlerini yalanladılar da suçlarına karşılık helak ettik onları ve Firavun'un soyunu sulara garkettik, hepsi de zalimdi onların.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Eynilə Fir’on nəslinin və onlardan əvvəlkilərin hərəkətləri kimi. Onlar Rəbbinin ayələrini yalan hesab etdilər, Biz də onları günahlarına görə məhv etdik. Fir’on nəslini (dənizdə) batırdıq. Onların hamısı zalım idi!
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Evet bunların durumu), Firavun ailesi ve onlardan öncekilerin durumuna benzer. Onlar Rablerinin ayetlerini yalanlamışlardı; biz de onları günahlarından ötürü helak etmiştik ve Firavun ailesini (denizde) boğmuştuk. Hepsi de zalimler idiler.
Enfal suresi (Al-Anfal) 54 ayeti arapça okunuşu
كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآيات ربهم فأهلكناهم بذنوبهم وأغرقنا آل فرعون وكل كانوا ظالمين
سورة: الأنفال - آية: ( 54 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 184 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vema küntüm testetirune ey yeşhede aleyküm semuküm vela ebsaruküm vela cüludüküm velakin zanentüm ennel lahe
- ma halaknes semavati vel'arda vema beynehüma illa bilhakki ve ecelim müsemma vellezine keferu amma ünziru
- inna erselna ileyküm rasulen şahiden aleyküm kema erselna ila firavne rasula
- felemma kada musel 'ecele vesara biehlihi anese min canibit turi nara kale liehlihi mküsu inni
- la tateziru kad kefertüm bade imaniküm in nafü an taifetim minküm nüazzib taifetem biennehüm kanu
- kalu ya şuaybü ma nefkahu kesiram mimma tekulü ve inna lenerake fina daifa velevla rahtuke
- ve kale ya beniye la tedhulu mim babiv vahidiv vedhulu min ebvabim müteferrikah vema ugni
- kalu vehüm fiha yahtesimun
- vema edrake ma sekar
- ellezine amenu vetatmeinnü kulubühüm bizikril lah ela bizikril lahi tatmeinnül kulub
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Enfal indirin:
Enfal Suresi mp3 : Enfal suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler