Vakıa suresi (Al-Waqiah) 68 ayeti okunuşu, E fe reeytumul maellezi teşrebun.
﴿اَفَرَاَيْتُمُ الْمَٓاءَ الَّذ۪ي تَشْرَبُونَۜ ﴾ [الواقعة: 68]
Eferaeytumu-lmâe-lleżî teşrabûn(e) [Vakıa: 68]
Söyleyin; içtiğiniz suyu buluttan indirenler sizler misiniz yoksa onu Biz mi indiririz?
Vakıa Suresi 68. ayet nasıl okunurE fe reeytumul maellezi teşrebun. [Vakıa: 68]
eferaeytümü-lmâe-lleẕî teşrabûn.
eferaeytümül mael lezi teşrabun
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Susadığınızda içtiğiniz suyu gördünüz mü?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi içmekte olduğunuz suyu bildirin bana
İngilizce - Sahih International
And have you seen the water that you drink?
Afaraaytumu almaa allathee tashraboon
Vakıa suresi okuE fe reeytumul maellezi teşrebun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Görmez misiniz içtiğiniz suyu?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəs içdiyiniz suya nə deyirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ya içtiğiniz suya ne dersiniz?
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 68 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe lealleke tarikun ba’da ma yuha ileyke ve daikun bihi sadruke en yekulu lev la
- Ubelligukum risalati rabbi ve ene lekum nasıhun emin.
- Ve yesta’ciluneke bil azabi ve len yuhlifallahu va’deh, ve inne yevmen inde rabbike ke elfi
- Ve semudu ve kavmu lutın ve ashabul eykeh, ulaikel ahzab.
- Kale e lem nurabbike fina veliden ve lebiste fina min umurike sinin.
- Ve inne rabbeke le huvel azizur rahim.
- İnne hazihi ummetukum ummeten vahıdeten ve ene rabbukum fa’budun.
- Huvellezi yurikum ayatihi ve yunezzilu lekum mines semai rızka, ve ma yetezekkeru illa men yunib.
- Ves’el men erselna min kablike min rusulina e cealna min dunir rahmani aliheten yu’bedun.
- Kul men bi yedihi melekutu kulli şey’in ve huve yuciru ve la yucaru aleyhi in
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




