Vakıa suresi (Al-Waqiah) 71 ayeti okunuşu, eferaeytümün naral leti turun
﴿أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ﴾
[ الواقعة: 71]
Söyleyin; yaktığınız ateşin ağacını var eden sizler misiniz, yoksa onu Biz mi var ederiz?
ayet nasıl okunureferaeytümü-nnâra-lletî tûrûn.
eferaeytümün naral leti turun
Vakıa suresi DiyanetVakıa suresi 71 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kendisinden faydalanmak için tutuşturduğunuz ateşi gördünüz mü?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi çakıp yakmakta olduğunuz ateşi bana haber verin
İngilizce - Sahih International
And have you seen the fire that you ignite?
Afaraaytumu annara allatee tooroon
Vakıa suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Görmez misiniz çakmakla çakıp yaktığınız ateşi?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəs (yaş ağacdan) yandırdığınız oda nə deyirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Söyleyin şimdi bana, tutuşturmakta olduğunuz ateşi,
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 71 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- ecealel 'alihete ilahev vahida inne haza leşey'ün ucab
- senülki fi kulubil lezine keferür rube bima eşraku billahi ma lem yünezzil bihi sültana veme'vahümün
- duribet aleyhimüz zilletü eyne ma sükifu illa bihablim minel lahi vehablim minen nasi vebau bigadabim
- fentekamna minhüm feagraknahüm fil yemmi biennehüm kezzebu biayatina vekanu anha gafilin
- izheb ila firavne innehu taga
- fekezzebuhüma fekanu minel mühlekin
- vetilke adün cehadu biayati rabbihim veasav rusülehu vettebeu emra külli cebbarin anid
- veataküm min külli ma seeltümuh vein teuddu nimetel lahi la tuhsuha innel 'insane lezalumün keffar
- ella tatgav fil mizan
- ellezine yezkürunel lahe kiyamev vekuudev veala cünubihim veyetefekkerune fi halkis semavati vel'ard rabbena ma halakte
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler