Sura 21 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi. Non comprenderete?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vi abbiamo rivelato il Corano, vostro onore e orgoglio, se vi credete e vi attenete ad esso.
Non lo comprendete, così da affrettarvi a credervi e comportarvi secondo ciò che contiene?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer para vós um Livro, em que há honra para vós. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
Ayats from Quran in Italian
- come fu per la gente di Faraone e per quelli che avevano negato i segni
- Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né
- Ricorda nel Libro Abramo. In verità era un veridico, un profeta.
- E dicono: “Ecco i greggi e le messi consacrate: potranno cibarsene solo quelli che designeremo”.
- Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non
- Abbiamo ordinato all'uomo la bontà verso i genitori: sua madre lo ha portato con fatica
- E i credenti diranno: “Questi sono coloro che giuravano [in nome] di Allah, con giuramento
- O voi che credete, temete Allah e cercate il modo di giungere a Lui, e
- Ecco le loro case in rovina, a causa dei loro misfatti. Questo è certo un
- E neppure potrai trarre i ciechi dal loro sviamento. Solo ti potrai far ascoltare da
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



