Sura 21 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi. Non comprenderete?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vi abbiamo rivelato il Corano, vostro onore e orgoglio, se vi credete e vi attenete ad esso.
Non lo comprendete, così da affrettarvi a credervi e comportarvi secondo ciò che contiene?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer para vós um Livro, em que há honra para vós. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
Ayats from Quran in Italian
- Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Se quegli altri fossero stati dèi, non vi sarebbero entrati. Vi rimarranno tutti in perpetuo.
- O padre, non adorare Satana: egli è sempre disobbediente al Compassionevole.
- coloro che credono in ciò che è stato fatto scendere su di te e in
- Stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male. Ecco un altro segno,
- Manca poco che i miscredenti ti trapassino con gli sguardi, quando sentono il Monito; dicono:
- perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui.
- ti vendichi su di noi, solo perché abbiamo creduto ai segni del nostro Signore, quando
- Concederò loro una dilazione, ché il Mio piano è certo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers