Sura 21 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi. Non comprenderete?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vi abbiamo rivelato il Corano, vostro onore e orgoglio, se vi credete e vi attenete ad esso.
Non lo comprendete, così da affrettarvi a credervi e comportarvi secondo ciò che contiene?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, fizemos descer para vós um Livro, em que há honra para vós. Então, não razoais?
Spanish - Noor International
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
Ayats from Quran in Italian
- Non vi è giunta notizia di quelli [che vissero] prima di voi, del popolo di
- O popol mio, fa' [pure] quello che vuoi, ché anch'io lo farò: ben presto saprete
- Nella creazione dei cieli e della terra, nell'alternarsi del giorno e della notte, nella nave
- I notabili del suo popolo, che erano tronfi di orgoglio, dissero: “O Shuayb, certamente ti
- presso il quale c'è il Giardino di Ma'wa,
- Risponderanno: “Non eravamo tra coloro che eseguivamo l'orazione,
- Di': “Pensate che se Allah vi privasse dell'udito e della vista e sigillasse i vostri
- Diranno: “Gloria a Te, sei Tu il nostro patrono. No, essi adoravano i dèmoni. La
- Gli associano esseri che non creano nulla e che, anzi, sono essi stessi creati,
- Non sanno forse che Allah concede a chi vuole e a chi vuole lesina? In
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



