Sura 32 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا أَإِذَا ضَلَلْنَا فِي الْأَرْضِ أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ۚ بَلْ هُم بِلِقَاءِ رَبِّهِمْ كَافِرُونَ﴾
[ السجدة: 10]
E dicono: “Quando saremo dispersi nella terra godremo di una nuova creazione?”. È che non credono all'incontro con il loro Signore!
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri che rinnegano la Resurrezione dissero: " Quando moriremo e verremo sepolti nella terra , e i nostri corpi saranno ridotti a povere, verremo riportati in vita?! Questa è una cosa inconcepibile!" Al contrario , essi rinnegano la Resurrezione e non vi credono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Se nós sumirmos na terra, tornar-nos-emos, por certo, em nova criação? Eles, aliás, são renegadores do deparar de seu Senhor.
Spanish - Noor International
10. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando hayamos desaparecido bajo la tierra convertidos en polvo, seremos creados de nuevo?». Ciertamente, no creen en el encuentro con su Señor (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
And they say, "When we are lost within the earth, will we indeed be [recreated] in a new creation?" Rather, they are, in [the matter of] the meeting with their Lord, disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, se un malvagio vi reca una notizia, verificatela, affinché non portiate, per disinformazione,
- Benedetto Colui Che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che
- e all'alba imploravano il perdono;
- Così trattiamo i colpevoli.
- Rispose [Mosè]: “Anche se ti portassi una prova evidente?”.
- Quelli che smentiscono i Nostri segni, sono come sordi e muti [immersi] nelle tenebre. Allah
- [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
- I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con
- Entrambi corsero verso la porta, [lei] gli strappò la camicia da dietro. Alla porta incontrarono
- E quante città distruggemmo, che pure erano più potenti della tua città che ti ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



