Sura 16 Versetto 101 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَّكَانَ آيَةٍ ۙ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مُفْتَرٍ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 101]
Quando sostituiamo un versetto con un altro - e Allah ben conosce quello che fa scendere - dicono: “Non sei che un impostore”. La maggior parte di loro nulla conosce.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se scambiassimo la legge di un versetto del Corano con un altro versetto, sappiate che Allāh è più Sapiente di ciò che Egli cambia, nel Corano, ad uno scopo ben preciso, ed Egli è Consapevole di ciò che non deve essere cambiato.
Dissero: " In verità tu , o Muħammed, sei bugiardo, inventi cose riguardo Allāh" .
Al contrario , la maggior parte di loro non sanno che il cambiamento, in verità, avviene solo ad un grande scopo divino.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando trocamos um versículo por outro versículo - e Allah é bem Sabedor do que faz descer - eles dizem: Tu és, apenas um forjador. Não. Mas a maioria deles não sabe.
Spanish - Noor International
101. Y si cambiamos una aleya por otra, y Al-lah sabe bien lo que revela, quienes rechazan la verdad dicen: «Te lo estás inventando (oh Muhammad!)»; mas la mayoría de ellos ignoran (la verdad del Corán y los preceptos de Al-lah).
English - Sahih International
And when We substitute a verse in place of a verse - and Allah is most knowing of what He sends down - they say, "You, [O Muhammad], are but an inventor [of lies]." But most of them do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Di' a quei beduini che sono rimasti indietro: “Presto sarete chiamati [a combattere] contro gente
- Allah ha fatto scendere il più bello dei racconti, un Libro coerente e reiterante, [alla
- In verità Lot era uno degli inviati:
- Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- Non giunge loro alcun nuovo Monito del Compassionevole, senza che se ne allontanino.
- Di': “Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue
- Se avessimo fatto scendere questo Corano su una montagna, l'avresti vista umiliarsi e spaccarsi per
- No, non hanno invece alcun timore dell'altra vita!
- O voi che avete ricevuto la Scrittura, credete in quello che abbiamo fatto scendere a
- Quando la morte si avvicina a uno di voi, se lascia dei beni, gli è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



