Sura 2 Versetto 245 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً ۚ وَاللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ البقرة: 245]
Chi fa ad Allah un prestito bello, Egli glielo raddoppia molte volte. È Allah che stringe [la mano e la] apre. A Lui sarete ricondotti.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che presta i propri beni e li spende per la causa di Allāh con buone intenzioni e serenità d`animo, affinché ciò torni a lui moltiplicato.
E Allāh priva della ricchezza, della salute ecc., oppure la aumenta; nel fare ciò, Allāh possiede particolare Saggezza e Giustizia.
A Lui solo tornerete, nell`Aldilà, e vi ricompenserà per le vostre azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem empresta um bom empréstimo a Allah, Ele lho multiplicará muitas vezes. E Allah restringe e prodigaliza sua graça. E a Ele sereis retornados.
Spanish - Noor International
245. ¿Quién ofrece a Al-lah un préstamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que Él se lo devuelva multiplicado con creces? Y Al-lah restringe (Sus favores) y los concede con generosidad, y a Él habréis de volver (para ser juzgados).
English - Sahih International
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He may multiply it for him many times over? And it is Allah who withholds and grants abundance, and to Him you will be returned.
Ayats from Quran in Italian
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- e riuniti il sole e la luna.
- Porteranno i loro carichi e altri carichi oltre i loro. Nel Giorno della Resurrezione saranno
- e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo.
- glorificaLo in una parte della notte e dopo la prosternazione.
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- ne ha tratto l'acqua e i pascoli,
- e confonderanno le loro acque i mari
- tenerezza da parte Nostra e purezza. Era uno dei timorati,
- Risposero: “La coppa del re. Un carico di cammello è destinato a chi la riporterà,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers