Sura 17 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ جَمِيعًا﴾
[ الإسراء: 103]
[Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano con lui.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone volle punire Mūsā, pace a lui, e i suoi seguaci, esiliandoli dall`Egitto, e annientammo lui e tutti i suoi soldati con l`annegamento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele desejou expulsá-los da terra então, afogamo-lo e a quem estava com ele, a todos.
Spanish - Noor International
103. Y el Faraón quiso expulsarlos (a Moisés y a su pueblo) de la tierra (de Egipto), mas lo ahogamos junto con todos los que estaban con él.
English - Sahih International
So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Cosa credete? Se Allah vi desse la notte continua fino al Giorno della Resurrezione,
- Invero l’uomo è ingrato verso il suo Signore,
- “Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati.”
- Questi nostri costumi non sono che quelli degli antichi:
- Per coloro che giurano di astenersi dalle loro donne, è fissato il termine di quattro
- Non sanno forse che Allah concede a chi vuole e a chi vuole lesina? In
- Preleva sui loro beni un'elemosina, tramite la quale, li purifichi e li mondi e prega
- Dicono: “Se il Compassionevole avesse voluto, non le avremmo adorate”. Non hanno alcuna scienza in
- In seguito [li abbiamo maledetti perché] ruppero il patto, negarono i segni di Allah, uccisero
- I miscredenti dicono a coloro che credono: “Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب