Sura 17 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ جَمِيعًا﴾
[ الإسراء: 103]
[Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano con lui.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone volle punire Mūsā, pace a lui, e i suoi seguaci, esiliandoli dall`Egitto, e annientammo lui e tutti i suoi soldati con l`annegamento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele desejou expulsá-los da terra então, afogamo-lo e a quem estava com ele, a todos.
Spanish - Noor International
103. Y el Faraón quiso expulsarlos (a Moisés y a su pueblo) de la tierra (de Egipto), mas lo ahogamos junto con todos los que estaban con él.
English - Sahih International
So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together.
Ayats from Quran in Italian
- Quando vogliamo distruggere una città, ordiniamo [il bene] ai suoi ricchi, ma presto trasgrediscono.Si realizza
- E dicono: “Perché non viene fatto scendere su di lui un segno del suo Signore?”.
- Dissero: “O mago, implora per noi il tuo Signore, in nome del patto che ha
- E di': “O Signor mio, fammi entrare con la verità e fammi uscire con la
- Mandò contro di loro stormi di uccelli
- Dicono: “Allah Si è preso un figlio”.
- In verità siamo stati Noi a far scendere gradualmente il Corano su di te.
- Di': “Sono nunzio evidente [di un castigo]”.
- O voi che credete, non siate come i miscredenti che, mentre i loro fratelli viaggiavano
- Facemmo camminare sulle loro orme Gesù, figlio di Maria, per confermare la Torâh che scese
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers