Sura 17 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ الْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ جَمِيعًا﴾
[ الإسراء: 103]
[Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano con lui.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Faraone volle punire Mūsā, pace a lui, e i suoi seguaci, esiliandoli dall`Egitto, e annientammo lui e tutti i suoi soldati con l`annegamento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele desejou expulsá-los da terra então, afogamo-lo e a quem estava com ele, a todos.
Spanish - Noor International
103. Y el Faraón quiso expulsarlos (a Moisés y a su pueblo) de la tierra (de Egipto), mas lo ahogamos junto con todos los que estaban con él.
English - Sahih International
So he intended to drive them from the land, but We drowned him and those with him all together.
Ayats from Quran in Italian
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- e sono incuranti delle loro orazioni,
- Accettammo il patto dei Figli di Israele e inviammo loro i messaggeri. Ogni volta che
- In quel Giorno l'uomo dirà: “Dove fuggire?”.
- e palme slanciate dalle spate sovrapposte,
- Di': “Lode ad Allah e pace sui Suoi servi che ha prescelti!”. È migliore Allah
- Sii dunque retto come ti è stato ordinato, tu e coloro che si sono convertiti
- E dicono: “Quando si realizzerà questa promessa? [Ditecelo], se siete veridici!”.
- O voi che credete, non vanificate le vostre elemosine con rimproveri e vessazioni, come quello
- Confida dunque in Allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



