Sura 8 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
O voi che credete, obbedite ad Allah e al Suo Messaggero e non volgetegli le spalle, dopo che avete ascoltato.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, obbedite ad Allāh ed obbedite al Suo Messaggero seguendo Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e non Gli siate avversi disobbedendo ai Suoi ordini e compiendo ciò che Egli ha vietato, e ascoltate i versetti di Allāh che vi vengono recitati
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Obedecei a Allah e a Seu Mensageiro e não lhe volteis as costas, enquanto ouvis.
Spanish - Noor International
20. Oh, creyentes!, obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y no lo desobedezcáis, puesto que escucháis (el Corán y la exhortación).
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
Ayats from Quran in Italian
- Sâd. Per il Corano [che contiene] il Monito.
- che non darà mal di testa, né ebbrezza;
- e tutto quel che è sulla terra, ogni cosa che potesse salvarlo.
- Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. Quando però porti loro
- Compensiamo così coloro che compiono il bene.
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers