Sura 8 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ﴾
[ الأنفال: 20]
O voi che credete, obbedite ad Allah e al Suo Messaggero e non volgetegli le spalle, dopo che avete ascoltato.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, obbedite ad Allāh ed obbedite al Suo Messaggero seguendo Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e non Gli siate avversi disobbedendo ai Suoi ordini e compiendo ciò che Egli ha vietato, e ascoltate i versetti di Allāh che vi vengono recitati
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Obedecei a Allah e a Seu Mensageiro e não lhe volteis as costas, enquanto ouvis.
Spanish - Noor International
20. Oh, creyentes!, obedeced a Al-lah y a Su Mensajero y no lo desobedezcáis, puesto que escucháis (el Corán y la exhortación).
English - Sahih International
O you who have believed, obey Allah and His Messenger and do not turn from him while you hear [his order].
Ayats from Quran in Italian
- Satana vi minaccia di povertà e vi ordina l'avarizia, mentre Allah vi promette il perdono
- “Allah ha generato”. In verità sono bugiardi!
- e ne farà una pianura livellata,
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- In verità dovrai morire ed essi dovranno morire;
- Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
- Quando poi portò loro la verità che veniva da Noi, ordinarono: “Vengano uccisi i figli
- Quelle città le facemmo perire quando [i loro abitanti] furono ingiusti; per ognuna avevamo stabilito
- “Ecco il compenso per ciò che le tue mani hanno commesso!” Allah non è mai
- Creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers