Sura 31 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ لقمان: 11]
Questa la creazione di Allah. Mostratemi allora quello che hanno creato gli altri [che adorate] all'infuori di Lui. No, gli ingiusti sono in errore palese.
Surah Luqman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che è stato menzionato è la creazione di Allāh; mostratemi, o voi idolatri, cosa hanno creato coloro che adorate all`infuori di Allāh! Al contrario, i malfattori sono chiaramente sviati dalla Retta Via, poiché associano al loro Dio coloro che non creano nulla, mentre sono stati loro stessi creati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Essa é a criação de Allah; então, fazei-Me ver o que criaram aqueles que adorais, além dEle. Mas os injustos estão em evidente descaminho.
Spanish - Noor International
11. Esta esla creación de Al-lah. Mostradme lo que crearon las otras divinidades (a las que adoráis) fuera de Él. Realmente, los injustos que rechazan la verdad están en un claro extravío.
English - Sahih International
This is the creation of Allah. So show Me what those other than Him have created. Rather, the wrongdoers are in clear error.
Ayats from Quran in Italian
- Disse Noè: “Signore, mi hanno disobbedito seguendo coloro i cui beni e figli non fanno
- E non ti abbiamo sbarazzato del fardello
- [Egli è] Colui Che della terra ha fatto un letto e del cielo un edificio,
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- Davvero vi promette che quando sarete morti, [ridotti a] polvere e ossa, sarete risuscitati?
- [quelli] che gli angeli [della morte] coglieranno ancora ingiusti verso se stessi”. Allora faranno atto
- Sarà detto loro: “Dove sono coloro che avete associato [nel culto]
- Avete avuto un bell'esempio in Abramo e in coloro che erano con lui, quando dissero
- eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
- Quindi ti rivelammo: “Segui con sincerità la religione di Abramo: egli non era affatto un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers