Sura 3 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 3]
Ha fatto scendere su di te il Libro con la verità, a conferma di ciò che era prima di esso. E fece scendere la Torâh e l'Ingîl,
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ti ha rivelato, o Profeta, il Corano con verità, per ciò che riguarda le informazioni, la giustizia e la legge, conforme con i libri divini che lo hanno preceduto.
Non vi è contraddizione tra di essi.
E ha rivelato la Torāhالتّوراة a Mūsā ed il Vangeloالإنجيل a ‘Īsā pace a loro, precedenti alla rivelazione del Corano.
E tali libri divini sono tutti giuda e indicazione per la gente, per il loro contenuto volto a migliorare la loro fede e la loro vita; e ha rivelato il Criterio, con il quale si distingue il bene dal male e la Retta Via dalla perdizione.
E i rinnegatori dei segni di Allāh, che ti ha rivelato, subiranno una dura punizione.
E Allāh è Onnipotente, nulla Gli è impossibile; è Inesorabile nei confronti di chi rinnega i Suoi messaggeri e disobbedisce ai Suoi ordini.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele fez descer sobre ti o Livro, com a verdade, para confirmar o que havia antes dele. E fizera descer a Torá e o Evangelho,
Spanish - Noor International
3. (Él es Quien) te ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad (oh, Muhammad!) confirmando los (Libros) que lo precedieron y Quien reveló la Torá y el Evangelio,
English - Sahih International
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
Ayats from Quran in Italian
- e la Fornace apparirà per i traviati,
- In verità gli ingiusti saranno puniti già prima di quello. Ma la maggior parte di
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- Non fate come colei che disfaceva il suo filato dopo averlo torto a fatica, facendo
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
- Chiunque se ne allontana, nel Giorno della Resurrezione porterà un fardello,
- Invero tramano insidie,
- Noi ti bastiamo contro chi ti schernisce,
- Se impara qualcuno dei Nostri versetti, li volge in scherno. Ecco coloro che avranno l'umiliante
- I miscredenti dicono a coloro che credono: “Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers