Sura 38 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿جُندٌ مَّا هُنَالِكَ مَهْزُومٌ مِّنَ الْأَحْزَابِ﴾
[ ص: 11]
Un'armata di fazioni alleate che saranno annientate in questo stesso luogo.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro che smentiscono Muħammed, pace e le benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, sono soldati sconfitti, come i soldati che li precedettero e che smentirono i loro messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É um exército desprezível dos partidos, que aí mesmo, será derrotado.
Spanish - Noor International
11. No son sino un ejército que será derrotado, como ya lo fueron otros que se aliaron en contra de la verdad.
English - Sahih International
[They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers].
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi gli inviati giunsero presso la famiglia di Lot,
- E [fanciulle] pie e belle.
- Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e
- Ma Noi vi perdonammo: forse ne sareste stati riconoscenti.
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- O voi che credete, attenetevi alla giustizia e rendete testimonianza innanzi ad Allah, foss'anche contro
- Gli rispose il suo compagno, argomentando con lui: “Vorresti rinnegare Colui Che ti creò dalla
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
- E quando il tuo Signore disse agli Angeli: “Porrò un vicario sulla terra”, essi dissero:
- Senza dubbio è Lui che invochereste. Se vorrà, disperderà ciò che avete invocato e dimenticherete
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers