Sura 63 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 11]
Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben informato a proposito di quello che fate.
Surah Al-Munafiqun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh, gloria Sua, non rinvia un`anima quando giunge la sua ora e la sua fine, e Allāh è ben Informato di ciò che fate, nessuna vostra azione Gli è nascosta e vi ricompenserà per questo: se buona con il bene, se malvagia con il male.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah não concederá prazo a uma alma, quando seu termo chegar. E Allah, do que fazeis, é Conhecedor.
Spanish - Noor International
11. Mas Al-lah no concederá ningún plazo a nadie una vez llegado el momento decretado (de su muerte). Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.
Ayats from Quran in Italian
- Questo è un Monito tra gli antichi moniti.
- Colui Che, quando sono malato, mi guarisce,
- Bisbiglieranno tra loro: “Non siete rimasti [nella tomba] che dieci [giorni]”.
- che evitano il vaniloquio,
- Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!
- E quando Allah disse: “O Gesù, ti porrò un termine e ti eleverò a Me
- ispirandole empietà e devozione.
- L'agonia della morte farà apparire la verità: ecco da cosa fuggivi.
- Non riflettete sull'acqua che bevete:
- li attende l'Inferno. Non servirà a niente quel che avranno fatto, né gli alleati che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers