Sura 40 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
O popol mio, perché vi chiamo alla salvezza mentre voi mi chiamate al Fuoco?
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O popolo, perché mentre io vi invito alla salvezza dalla perdizione, nella vita terrena e nell`Aldilà, con la fede in Allāh e con le opere buone, voi mi invitate a entrare nel Fuoco, rinnegando Allāh e disobbedendoGli?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Por que razão vos convoco à salvação enquanto vós me convocais ao Fogo?
Spanish - Noor International
41. »Pueblo mío!, ¿cómo puede ser que mientras que yo os llamo a la salvación vosotros me llaméis al fuego?
English - Sahih International
And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire?
Ayats from Quran in Italian
- invero passerete attraverso fasi successive.
- Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: “Allah non ha fatto
- [Essi sono] coloro che quando diamo loro potere sulla terra, assolvono all'orazione, versano la decima,
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- e poi la prendiamo [per ricondurla] a Noi con facilità.
- Invero, sono per voi un messaggero degno di fede!
- non è altro che un discorso di un uomo”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Quante generazioni sterminammo dopo Noè. Basta il Tuo Signore per conoscere e osservare perfettamente i
- Quando poi si fu allontanato da loro e da quello che adoravano all'infuori di Allah,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



