Sura 42 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ﴾
[ الشورى: 35]
Coloro che polemizzano sui Nostri segni, sappiano di non avere nessuna via d'uscita.
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, nel momento in cui distruggerà le navi inviando loro una tempesta, coloro che dibattono sui versetti di Allāh allo scopo di invalidarli sapranno di non avere scampo dalla distruzione e invocheranno Allāh solo, abbandonando ogni altro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, para exortar os crentes e para que os que discutem acerca de Nossos sinais saibam que não terão fugida alguma.
Spanish - Noor International
35. Y así sabrían, quienes discuten las pruebas (de Nuestro poder y de Nuestra unicidad), que no pueden huir (del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
Ayats from Quran in Italian
- Getta quello che c'è nella tua mano destra: divorerà quello che han fatto, perché quello
- e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
- Fa scendere l'acqua dal cielo, e le valli si inondano secondo la loro capienza, e
- ogni anima conoscerà quel che avrà fatto e quel che avrà trascurato!
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- Credete forse che entrerete nel Paradiso, senza provare quello che provarono coloro che furono prima
- Salvammo lui e i compagni dell'Arca. Ne facemmo un segno per i mondi.
- Se avessimo voluto divertirci, lo avremmo fatto presso Noi stessi, se mai avessimo voluto farlo.
- Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito]
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



