Sura 23 Versetto 117 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 117]
E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto al suo Signore. Certamente i miscredenti non prospereranno.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quanto a chi associa ad Allāh un`altra divinità, senza avere alcuna prova che essa meriti di essere adorata ( questo riguarda ogni divinità all`infuori di Allāh ), in verità la ricompensa della sua cattiva azione sarà la punizione, da parte del Suo Dio, gloria Sua: In verità, i miscredenti non otterranno ciò che desiderano, né la salvezza da ciò che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem invoca, com Allah, outro deus, do qual não tem provança alguma, seu ajuste de contas será, apenas, junto de seu Senhor. Por certo, os renegadores da Fé não serão bem-aventurados.
Spanish - Noor International
117. Y quien invoque a otras divinidades además de a Al-lah, sin prueba alguna,tendrá que rendirle cuentas a su Señor.Ciertamente, quienes rechazan la verdad no triunfarán.
English - Sahih International
And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.
Ayats from Quran in Italian
- Non vi creammo da un liquido vile,
- Lo vendettero a basso prezzo, qualche pezzo d'argento, e furono in ciò deprezzatori.
- L'abbiamo distribuita tra loro affinché ricordino. Ma la maggior parte degli uomini rifiutò tutto, eccetto
- Nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto. Questo [Corano] non è
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- E coloro che temono di lasciare una posterità senza risorse, temano Allah e parlino rettamente.
- Quando poi vi sarete sistemati nell'Arca, tu e coloro che saranno con te, di': “Sia
- Lo inviammo a centomila [uomini], o ancor di più.
- per disconoscere quel che Noi abbiamo concesso loro e per effimeri godimenti: ben presto sapranno.
- In entrambi frutti, palme e melograni.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب