Sura 23 Versetto 117 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 23 Versetto 117 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muminun Versetto 117 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ
[ المؤمنون: 117]

E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto al suo Signore. Certamente i miscredenti non prospereranno.

Surah Al-Muminun in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quanto a chi associa ad Allāh un`altra divinità, senza avere alcuna prova che essa meriti di essere adorata ( questo riguarda ogni divinità all`infuori di Allāh ), in verità la ricompensa della sua cattiva azione sarà la punizione, da parte del Suo Dio, gloria Sua: In verità, i miscredenti non otterranno ciò che desiderano, né la salvezza da ciò che temono.

listen to sura Al-Muminun Versetto 117


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E quem invoca, com Allah, outro deus, do qual não tem provança alguma, seu ajuste de contas será, apenas, junto de seu Senhor. Por certo, os renegadores da Fé não serão bem-aventurados.


Spanish - Noor International


117. Y quien invoque a otras divinidades además de a Al-lah, sin prueba alguna,tendrá que rendirle cuentas a su Señor.Ciertamente, quienes rechazan la verdad no triunfarán.



English - Sahih International


And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.


Ayats from Quran in Italian

  1. brucerà nel Fuoco più grande,
  2. Dopo che li ebbe riforniti, fece nascondere una coppa nei bagagli di suo fratello. Gridò
  3. In verità il tuo Signore darà a tutti il compenso delle opere loro. Egli è
  4. E diranno: “Se avessimo ascoltato o compreso, non saremmo tra i compagni della Fiamma”.
  5. Quanto a quelli di voi che volsero le spalle il giorno in cui le due
  6. O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
  7. le vie dei cieli, e ascenderò al Dio di Mosè, nonostante lo ritenga un bugiardo”.
  8. Disse [Giacobbe]: “Sono piuttosto le vostre passioni che vi hanno ispirato qualcosa. Bella pazienza! Chissà
  9. Qualcuno di loro ha creduto e qualcun altro si è allontanato. L'Inferno sarà [per loro]
  10. Quindi tagliarono i garretti alla cammella, disobbedirono agli ordini del loro Signore e dissero: “O

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
Surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers