Sura 7 Versetto 142 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَوَاعَدْنَا مُوسَىٰ ثَلَاثِينَ لَيْلَةً وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ فَتَمَّ مِيقَاتُ رَبِّهِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَارُونَ اخْلُفْنِي فِي قَوْمِي وَأَصْلِحْ وَلَا تَتَّبِعْ سَبِيلَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ الأعراف: 142]
E fissammo per Mosè un termine di trenta notti, che completammo con altre dieci, affinché fosse raggiunto il termine di quaranta notti stabilito dal suo Signore. E Mosè disse a suo fratello Aronne: “Sostituiscimi alla guida del mio popolo, agisci bene e non seguire il sentiero dei corruttori”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh invitò il Suo Messaggero Mūsā a ritirarsi per trenta notti, poi Allāh estese il periodo, aggiungendo dieci notti, così divennero quaranta notti.
Disse Mūsā a suo fratello Hārūn quando decise di andare in ritiro: " O Hārūn , prendi il mio posto dinanzi al mio popolo e prenditi cura di loro con gentilezza e non seguire la via dei corruttori commettendo peccati, e non sostenere i disobbedienti".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos promessa a Moisés durante trinta noites, e as completamos com mais dez. Assim, completou-se o tempo marcado de seu Senhor, em quarenta noites. E Moisés disse a seu irmão Aarão: Sucede-me junto de meu povo e age bem, e não sigas o caminho dos corruptores.
Spanish - Noor International
142. Y (recordad) cuando Nos dimos cita con Moisés durante treinta noches a las que añadimos diez más, para que completara así el encuentro con su Señor de cuarenta noches. Moisés le dijo entonces a su hermano Aarón: «Sustitúyeme durante mi ausencia ante mi pueblo, ordena el bien y no sigas el camino de los corruptores».
English - Sahih International
And We made an appointment with Moses for thirty nights and perfected them by [the addition of] ten; so the term of his Lord was completed as forty nights. And Moses said to his brother Aaron, "Take my place among my people, do right [by them], and do not follow the way of the corrupters."
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Vai pure, Giuseppe. E [tu donna], implora perdono per la tua colpa, ché in verità
- Rispose: “L'incontro sarà nel giorno della festa. Che la gente sia riunita al mattino”.
- Si accigliò e voltò le spalle
- Non vedi che Allah conosce quel che è nei cieli e sulla terra ? Non
- Costruivano per lui quel che voleva: templi e statue, vassoi [grandi] come abbeveratoi e caldaie
- Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di
- Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e smentisce la verità
- Giudichi la gente del Vangelo in base a quello che Allah ha fatto scendere. Coloro
- Disse: “Ci guardi Allah, dal prendere altri che colui presso il quale abbiamo ritrovato i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers