Sura 3 Versetto 149 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ آل عمران: 149]
O voi che credete! Se obbedite ai miscredenti, vi faranno tornare sui vostri passi e sarete sconfitti.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi credenti in Allāh e seguaci del Suo Messaggero, se seguite la perdizione a cui vi invitano i miscredenti tra Ebrei, Nazareni e Politeisti, vi faranno tornare, dopo la vostra fede, a quando eravate miscredenti: In tal caso, sarete perdenti nella vita e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Se obedeceis aos que renegam a Fé, eles vos farão tornar atrás, virando os calcanhares: então, tornar-vos-eis perdedores.
Spanish - Noor International
149. Oh, creyentes!, si obedecéis a quienes rechazan la verdad, harán que regreséis a la incredulidad y que os convirtáis en perdedores.
English - Sahih International
O you who have believed, if you obey those who disbelieve, they will turn you back on your heels, and you will [then] become losers.
Ayats from Quran in Italian
- Sosterremo con i doni del tuo Signore questi e quelli. I doni del tuo Signore
- Disse il re: “Invero, vidi [in sogno] sette vacche grasse che sette vacche magre divoravano,
- Uccideteli ovunque li incontriate, e scacciateli da dove vi hanno scacciati: la persecuzione è peggiore
- Andate verso un'ombra di tre colonne
- O popol mio, questa vita è solo godimento effimero, mentre in verità l'altra vita è
- Già non facemmo perire gli antichi?
- e associalo alla mia missione,
- coperti di tenebre:
- Credi che la maggior parte di loro ascolti e comprenda? Non son altro che animali,
- Le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. Le buone ai buoni e i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



