Sura 36 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَٰنُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ﴾
[ يس: 15]
Risposero: “Non siete altro che uomini come noi: il Compassionevole non ha rivelato nulla, non siete altro che dei bugiardi”.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La gente del villaggio disse ai Messaggeri: " Voi non siete altro che degli esseri umani come noi , dunque non avete nulla in più di noi, e il Compassionevole non vi ha rivelato nulla, e non fate altro che mentire sul conto di Allāh nelle vostre affermazioni".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os habitantes da cidade disseram: Vós não sois senão mortais como nós, e O Misericordioso nada fez descer; vós nada fazeis senão mentir.
Spanish - Noor International
15. Les contestaron: «No sois más que seres humanos como nosotros y el Clemente no ha revelado nada; no decís más que mentiras».
English - Sahih International
They said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies."
Ayats from Quran in Italian
- dicendo: “O Signor mio, già sono stanche le mie ossa e sul mio capo brilla
- Coloro che credono e compiono il bene avranno per dimora i giardini del Paradiso,
- Non hai visto gli ipocriti, mentre dicevano ai loro alleati miscredenti fra la gente della
- Temete Allah e obbeditemi.
- che irrompono in mezzo [al nemico].
- Nessuno porterà il peso di un altro. Se qualcuno pesantemente gravato chiederà aiuto per il
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
- avrà invero la Fornace per rifugio.
- Disse [Mosè]: “E tu, Sâmirî, qual era il tuo disegno?”.
- No, non ha adempiuto a quello [che Allah] gli ha comandato.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers