Sura 24 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا ۗ أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النور: 22]
Coloro di voi che godono di favore e agiatezza, non giurino di non darne ai parenti, ai poveri e a coloro che emigrano sul sentiero di Allah. Perdonino e passino oltre! Non desiderate che Allah vi perdoni? Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Che i devoti e i benestanti non giurino di rifiutarsi di elargire ai loro parenti poveri e bisognosi, a causa di un peccato commesso da questi ultimi: che li perdonino e li assolvano; non volete forse che Allāh perdoni i vostri peccati, se voi li perdonate e li assolvete?! Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro: che i Suoi sudditi ne prendano esempio! Tale versetto venne rivelato per Abì Bekr Al-Seddīǭ, che Allāh sia compiaciuto di lui, quando giurò di proibire di elargire a Mistāħ poiché partecipò a pronunciare accuse completamente false.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que os dotados dentre vós, do favor e da prosperidade, não prestem juramento de nada conceder aos parentes e aos necessitados e aos emigrantes no caminho de Allah. E que eles os indultem e os tolerem. Não amaríeis que Allah vos perdoasse? E Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
22. Y que quienes han sido agraciados con la fe y con riquezas no juren que no ayudarán económicamente a sus parientes, a los pobres y a quienes emigraron por la causa de Al-lah (porque estos participaron en la propagación de la calumnia). Que los perdonen y pasen por alto lo sucedido.¿Acaso no deseáis que Al-lah os perdone? Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid] to their relatives and the needy and the emigrants for the cause of Allah, and let them pardon and overlook. Would you not like that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di
- Quelli di voi che moriranno lasciando delle mogli, [stabiliscano] un testamento a loro favore, assegnando
- Disse [Giacobbe]: “Non lo manderò con voi, finché non giurerete su Allah che me lo
- Coloro che hanno creduto e non ammantano di iniquità la loro fede, ecco a chi
- Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo
- oppure poco più. E recita il Corano lentamente, distintamente.
- In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah,
- che facemmo beneficiare della Nostra misericordia: tutti erano dei devoti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers