Sura 49 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الحجرات: 18]
Allah conosce l'invisibile dei cieli e della terra e Allah ben osserva quel che fate”.
Surah Al-Hujuraat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Allāh conosce L`Ignoto dei Cieli e conosce L`Ignoto della terra, nulla di tutto ciò Gli nascosto; e Allāh Vigila su ciò che fate, nessuna vostra azione Gli è nascosta e vi giudicherà per essa, buona o malvagia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah sabe o Invisível dos céus e da terra. E Allah, do que fazeis, é Onividente.
Spanish - Noor International
18. Al-lah posee el conocimiento absoluto de cuanto hay en los cielos y en la tierra, y Al-lah observa todo lo que hacéis.
English - Sahih International
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi come deve essere”. Rispose: “Allah
- Hanno piedi per camminare, hanno mani per afferrare, hanno occhi per vedere, hanno orecchie per
- Gli prestammo soccorso contro la gente che smentiva i Nostri segni. Erano davvero uomini malvagi:
- che tutto distruggerà per ordine del suo Signore. Al mattino non erano visibili che [i
- appena ritiene di bastare a se stesso.
- Gli rispondemmo e lo sollevammo dal male che lo affliggeva e gli restituimmo la sua
- LasciaMi con coloro che tacciano di menzogna, che vivono nell'agiatezza e concedi loro un po'
- E disse a quello dei due che, a suo avviso, si sarebbe salvato: “Ricordami presso
- [il Calore è davvero uno dei segni più grandi,
- Benedetto Colui Che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



