Sura 7 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا ۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 18]
“Vattene - disse [Allah] - scacciato e coperto di abominio. Riempirò l'Inferno di tutti voi, tu e coloro che ti avranno seguito.”
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh gli disse: " Esci , o Iblīs, dal Paradiso, umiliato ed espulso dalla Misericordia di Allāh.
Riempirò l`Inferno, nel Giorno del Giudizio, con te e chi ti avrà seguito ed obbedito, ed avrà disobbedito all`ordine del suo Dio"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Sai do Paraíso como execrado, banido. Dos que dentre eles, te seguirem, encherei a Geena, de todos vós.
Spanish - Noor International
18. (Al-lah) le dijo: «Sal de aquí despreciado y expulsado. Llenaré el infierno contigo y con todos los (hombres y yinn[233]) que te sigan».
[233] Son varias las aleyas que mencionan que los yinn que desobedezcan a Al-lah irán al infierno junto con quienes rechazan la verdad de entre los hombres. Ver las aleyas 38 y 179 de esta misma sura sobre el mismo tema.
English - Sahih International
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
Ayats from Quran in Italian
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- Il Giorno in cui la vedranno, sarà come se fossero rimasti [sulla terra] una sera
- Coloro che hanno ricevuto il Libro e lo seguono correttamente, quelli sono i credenti. Coloro
- Volenti o nolenti si prosternano ad Allah coloro che sono nei cieli e sulla terra
- La notte e il giorno, il sole e la luna sono fra i Suoi segni:
- Si ritirò Faraone, preparò i suoi artifici e poi si presentò.
- Dissero: “Per Allah! Smetti di ricordare Giuseppe, finirai per consumarti e morirne!”.
- E gli stolti diranno: “Chi li ha sviati dall'orientamento, che avevano prima?”. Di': “Ad Allah
- Coloro che sono avari di quello che Allah ha concesso loro della Sua grazia, non
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers