Sura 7 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا ۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 18]
“Vattene - disse [Allah] - scacciato e coperto di abominio. Riempirò l'Inferno di tutti voi, tu e coloro che ti avranno seguito.”
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh gli disse: " Esci , o Iblīs, dal Paradiso, umiliato ed espulso dalla Misericordia di Allāh.
Riempirò l`Inferno, nel Giorno del Giudizio, con te e chi ti avrà seguito ed obbedito, ed avrà disobbedito all`ordine del suo Dio"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Sai do Paraíso como execrado, banido. Dos que dentre eles, te seguirem, encherei a Geena, de todos vós.
Spanish - Noor International
18. (Al-lah) le dijo: «Sal de aquí despreciado y expulsado. Llenaré el infierno contigo y con todos los (hombres y yinn[233]) que te sigan».
[233] Son varias las aleyas que mencionan que los yinn que desobedezcan a Al-lah irán al infierno junto con quienes rechazan la verdad de entre los hombres. Ver las aleyas 38 y 179 de esta misma sura sobre el mismo tema.
English - Sahih International
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
Ayats from Quran in Italian
- Già conoscevano il Messaggero, perché poi lo hanno rinnegato?
- E chi lo altererà dopo averlo ascoltato, ebbene il peccato grava su coloro che l'hanno
- Per ogni uomo ci sarà un livello adeguato al suo comportamento. Il tuo Signore non
- Di': “O Allah, Creatore dei cieli e della terra, conoscitore del visibile e dell'invisibile! Tu
- In verità [per] quelli che non credono, non fa differenza che tu li avverta oppure
- Non hanno viaggiato sulla terra e osservato quel che avvenne a coloro che li precedettero,
- nel momento in cui il Loto era coperto da quel che lo copriva.
- E quando alcuni di loro dissero: “Perché ammonite un popolo che Allah distruggerà o punirà
- E quando giunse loro, da parte di Allah, un messaggero che confermava quello che già
- Obbligammo le montagne a renderCi gloria con lui, alla sera e al mattino;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers