Sura 23 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿حَتَّىٰ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ المؤمنون: 77]
[E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del castigo terribile, e allora saranno disperati.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
finché non aprimmo loro la porta della grande punizione, ed eccoli, in essa, privi di speranza di una qualsiasi via di scampo o di bene.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Até que, quando abrirmos, sobre eles, uma porta de veemente castigo, ei-los mudos de desespero.
Spanish - Noor International
77. Y cuando abramos ante ellos las puertas de un severo castigo (en la otra vida), se desesperarán.
English - Sahih International
Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will be therein in despair.
Ayats from Quran in Italian
- che tacciano di menzogna il Giorno del Giudizio.
- Non hanno riflettuto? Non c'è un dèmone nel loro compagno: egli non è che un
- Giammai se la augureranno, a causa di quel che hanno commesso le loro mani. Allah
- simili a perle nascoste,
- Ostacolano gli altri e, allo stesso tempo, perdono loro stessi. Non operano che la loro
- che facemmo beneficiare della Nostra misericordia: tutti erano dei devoti.
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- ed altri simili tormenti.
- Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
- Quelli di loro che erano ingiusti, sostituirono un'altra parola a quella che era stata detta.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers