Sura 50 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴾
[ ق: 19]
L'agonia della morte farà apparire la verità: ecco da cosa fuggivi.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E giungerà il momento della morte: questa è la realtà dalla quale non vi è scampo.
Questo è ciò che cercavi di rimandare e da cui cercavi di sfuggire, o stolto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a embriaguez da morte chegará, com a verdade. Dir-se-á ao moribundo: Isso é o de que te arredavas!
Spanish - Noor International
19. Y la agonía de la muerte vendrá con la verdad. Eso es aquello de lo que huías (tú, hombre).
English - Sahih International
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
Ayats from Quran in Italian
- Muhammad è il Messaggero di Allah e quanti sono con lui sono duri con i
- In verità il tuo Signore darà a tutti il compenso delle opere loro. Egli è
- Di': “Se disobbedisco al mio Signore, temo il castigo di un Giorno terribile”.
- E per servirli circoleranno tra loro giovanetti simili a perle nascoste.
- Se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando
- O voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- Avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda... Ma Allah palesa quello che celate.
- Non li hai visti, coloro che scambiano il favore di Allah con la miscredenza e
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



