Sura 7 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ﴾
[ الأعراف: 7]
Poi riferiremo loro [le loro azioni] con perfetta conoscenza, poiché mai siamo stati assenti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Noi informeremo tutto il creato delle azioni da loro compiute in vita per Nostra Sapienza: Eravamo consapevoli di tutte le azioni da loro compiute, senza mancare nulla, e non eravamo assenti in alcun momento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, narrar-lhes-emos, então, com ciência, o que fizeram, e nunca estivemos Ausentes.
Spanish - Noor International
7. Y les comunicaremos (lo que hicieron) con todo conocimiento, pues jamás estuvimos ausentes.
English - Sahih International
Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent.
Ayats from Quran in Italian
- E come misericordia da parte Nostra, gli demmo suo fratello Aronne, come profeta.
- che rispettano ciò che è loro stato affidato e i loro impegni;
- [Allah] disse: “Questa sarà la Retta Via da Me [custodita]:
- Il Giorno in cui alcuni volti si illumineranno e altri si anneriranno, a quelli che
- Avevamo dato loro mezzi che a voi non abbiamo dato. Avevamo donato loro l'udito, gli
- concedimi la stima sincera dei posteri.
- O popol mio, implorate il perdono del vostro Signore e tornate a Lui pentiti, affinché
- Concedi una dilazione ai miscredenti, da' loro un po' di tempo.
- o non avrai un giardino di palme e vigne, nel quale farai sgorgare ruscelli copiosi,
- O voi che credete! Perché quando vi si dice: “Lanciatevi [in campo] per la causa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



