Sura 37 Versetto 170 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الصافات: 170]
Invece non vi prestarono fede, presto sapranno.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, gli idolatri del popolo della Mekkah dicevano, prima della missione di Muħammed محمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم: " Se solo avessimo avuto uno dei libri precedenti , come ad esempio la Torāhالتّوراه , saremmo stati sinceri nei confronti di Allāh, adorandoLo" , ma essi mentono nelle loro affermazioni: giunse loro Muħammedمحمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, con il Coranoالقرآن, tuttavia lo rinnegarono.
Conosceranno la punizione che li attende, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E renegam-na. Então, logo saberão!
Spanish - Noor International
170. Sin embargo (ahora que les ha llegado el Corán) lo desmienten. Ya verán lo que les espera!
English - Sahih International
But they disbelieved in it, so they are going to know.
Ayats from Quran in Italian
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- In quel Giorno racconterà le sue storie,
- Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- Risposero: “Costruite un forno e gettatelo nella fornace!”.
- Quanto ai miscredenti che distolgono [le genti] dalla via di Allah e dalla Santa Moschea,
- Quando poi [un tal uomo] verrà a Noi, dirà: “Ahimè, quanto vorrei che tra te
- Pace su Abramo!
- per la terra e Ciò che l'ha distesa,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers