Sura 2 Versetto 218 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَٰئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ البقرة: 218]
In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah, questi sperano nella misericordia di Allah. Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che credono in Allāh e nel Suo Messaggero, e coloro che hanno abbandonato le loro case, che sono conformi alla legge di Allāh e al Suo Messaggero ed hanno combattuto affinché la Parola di Allāh sia quella dominante, essi sono coloro che bramano la Misericordia e il Perdono di Allāh.
E Allāh è Perdonatore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que creram e os que emigraram e lutaram no caminho de Allah, esses esperam pela misericórdia de Allah. E Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
218. En verdad, quienes hayan creído (en Al-lah y Su Profeta), hayan emigrado y hayan luchado por la causa de Al-lah anhelan Su misericordia. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and those who have emigrated and fought in the cause of Allah - those expect the mercy of Allah. And Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- E [mandammo] ai Thamûd, il loro fratello Sâlih. Disse loro: “O popol mio, adorate Allah.
- Entrambi corsero verso la porta, [lei] gli strappò la camicia da dietro. Alla porta incontrarono
- I credenti e le credenti sono alleati gli uni degli altri. Ordinano le buone consuetudini
- Hanno forse associati che, a proposito della religione, abbiano stabilito per loro una via che
- Ti è giunta la storia di Mosè?
- Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].
- In verità Allah è il Sostentatore, il Detentore della forza, l'Irremovibile.
- Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
- La gente della Scrittura pretende che tu faccia scendere un Libro dal cielo. A Mosè
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



